diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po index 002f4439b..f8be11256 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pyfa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-28 15:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-30 20:14\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-31 20:47\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "フィットにプロジェクトする" #: gui/builtinContextMenus/itemProject.py:34 #, python-brace-format msgid "Project {0} onto Fit" -msgstr "" +msgstr "プロジェクト {0} をフィットに適用する" #: gui/additionsPane.py:81 msgid "Projected" @@ -3006,24 +3006,25 @@ msgstr "Pyfaアップデートのチェック" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:15 msgid "Pyfa can automatically check and notify you of new releases. This feature is toggled in the Network settings. Here, you may allow pre-release notifications and view suppressed release notifications, if any." -msgstr "" +msgstr "Pyfaは自動的に新しいリリースを確認し、通知します。この機能はネットワーク設定で変更できます。 同じように、プレリリース通知を許可したり、リリース通知を抑制することもできます。" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:69 msgid "Pyfa language selection disabled. Please check if .mo files have been generated.\n" "Refer to locale/README.md for info." -msgstr "" +msgstr "言語の選択が無効です。.moファイルが生成されているかどうかを確認してください。\n" +"詳しくはlocale/README.mdを参照してください。" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:129 msgid "Quafe hold" -msgstr "" +msgstr "クァフェホールド" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:153 msgid "Quantity of active items" -msgstr "" +msgstr "アクティブなアイテムの数量" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:153 msgid "Quantity of all items" -msgstr "" +msgstr "すべてのアイテムの数量" #: eos/saveddata/fit.py:402 msgid "Radar" @@ -3039,7 +3040,7 @@ msgstr "半径" #: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:54 msgid "Random stats" -msgstr "" +msgstr "ランダムなステータス" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:63 msgid "Range" @@ -3056,7 +3057,7 @@ msgstr "元: %d HP" #: gui/mainFrame.py:652 msgid "Re-enabling fitting restrictions for this fit will also remove any illegal items from the fit. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "このフィット制限を再有効にすると、不正なアイテムもフィットから削除されます。続行しますか?" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:56 #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:129 @@ -3065,11 +3066,11 @@ msgstr "最近のフィット" #: gui/builtinMarketBrowser/marketTree.py:37 msgid "Recently Used Items" -msgstr "" +msgstr "最近使用したアイテム" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:43 msgid "Recharge rates" -msgstr "" +msgstr "リチャージ率" #: graphs/style.py:52 msgid "Red" @@ -3077,7 +3078,7 @@ msgstr "赤" #: gui/mainMenuBar.py:84 msgid "Redo the most recent undone action" -msgstr "" +msgstr "直前の動作をやり直す" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:62 #: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:77 @@ -3091,7 +3092,7 @@ msgstr "スキル更新" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:86 msgid "Reinforced" -msgstr "" +msgstr "補強済み" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:62 msgid "Reload ancillary RRs" @@ -3118,7 +3119,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/itemRemove.py:42 #, python-brace-format msgid "Remove {item}{stack}" -msgstr "" +msgstr "{item}{stack} を削除" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:108 msgid "Rename" @@ -3126,7 +3127,7 @@ msgstr "名前を変更" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:118 msgid "Reopen previous fits on startup" -msgstr "" +msgstr "起動時に以前のFITを再開する" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:53 msgid "Repair speed" @@ -3134,11 +3135,11 @@ msgstr "修復速度" #: gui/copySelectDialog.py:50 msgid "Replace items by cheaper alternatives" -msgstr "" +msgstr "より安い価格のアイテムで交換する" #: gui/itemStats.py:185 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "必要条件" #: gui/builtinContextMenus/moduleSpool.py:98 msgid "Reset" @@ -3146,7 +3147,7 @@ msgstr "リセット" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:76 msgid "Reset Suppression" -msgstr "" +msgstr "ノイズ抑制" #: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:51 msgid "Reset defaults" @@ -3176,7 +3177,7 @@ msgstr "変更を元に戻す" #: gui/builtinContextMenus/moduleMutations.py:33 msgid "Revert to {}" -msgstr "" +msgstr "{} に復元" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:63 msgid "Rig" @@ -3184,23 +3185,23 @@ msgstr "リグ" #: eos/saveddata/damagePattern.py:108 eos/saveddata/damagePattern.py:126 msgid "Rogue Drone" -msgstr "" +msgstr "ローグ・ドローン" #: eos/saveddata/damagePattern.py:160 eos/saveddata/targetProfile.py:231 msgid "Rogue Drone Entities" -msgstr "" +msgstr "ローグ・ドローンエンティティ" #: eos/saveddata/targetProfile.py:63 eos/saveddata/targetProfile.py:69 msgid "Rogue Drones" -msgstr "" +msgstr "ローグ・ドローン" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:34 msgid "Run Time" -msgstr "" +msgstr "実行時間" #: gui/esiFittings.py:368 msgid "SSO Character Management" -msgstr "" +msgstr "SSO キャラクター管理" #: gui/ssoLogin.py:15 gui/ssoLogin.py:49 msgid "SSO Login" @@ -3216,7 +3217,7 @@ msgstr "" #: locale_test/getTextLocale.py:4 msgid "Sample Title Text English" -msgstr "" +msgstr "サンプルタイトルテキスト英語" #: eos/saveddata/damagePattern.py:101 eos/saveddata/targetProfile.py:192 #: eos/saveddata/targetProfile.py:195 eos/saveddata/targetProfile.py:198 @@ -3240,7 +3241,7 @@ msgstr "サンシャ国" #: gui/mainFrame.py:858 msgid "Save Backup As..." -msgstr "" +msgstr "バックアップを名前を付けて保存..." #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:117 msgid "Save CSV file" @@ -3257,11 +3258,11 @@ msgstr "名前を付けてキャラクターを保存..." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:48 #: gui/mainFrame.py:465 msgid "Save Fitting As..." -msgstr "" +msgstr "名前を付けてフィットを保存..." #: gui/propertyEditor.py:130 msgid "Save Overrides As..." -msgstr "" +msgstr "上書き保存..." #: gui/builtinContextMenus/implantSetSave.py:27 msgid "Save as New Implant Set" @@ -3281,7 +3282,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:61 msgid "Search fittings" -msgstr "" +msgstr "フィットを検索" #: gui/characterEditor.py:356 #, python-brace-format @@ -3329,27 +3330,27 @@ msgstr "" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:64 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "サービス" #: gui/characterEditor.py:907 msgid "Set Security Status" -msgstr "" +msgstr "セキュリティ ステータスをセット" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:41 msgid "Set as Damage Pattern" -msgstr "" +msgstr "ダメージパターンとして設定" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:53 msgid "Set export destination" -msgstr "" +msgstr "エクスポート先を設定" #: gui/builtinContextMenus/ammoToDmgPattern.py:32 msgid "Set {} as Damage Pattern" -msgstr "" +msgstr "ダメージパターンとして {} を設定する" #: gui/setEditor.py:229 msgid "Sets exported to clipboard" -msgstr "" +msgstr "クリップボードにコピーしました" #: gui/characterEditor.py:326 msgid "Setting an Alpha clone does not replace the character's skills, but rather caps them to Alpha levels." @@ -3553,7 +3554,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:22 msgid "Statistics Panel" -msgstr "" +msgstr "状態パネル" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:45 msgid "Stick to Attacker" @@ -3588,7 +3589,7 @@ msgstr "サブシステム" #: gui/characterEditor.py:901 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "成功" #: gui/characterEditor.py:901 msgid "Successfully fetched skills"