[Feat] Updated Galician translations up to v0.49.0

This commit is contained in:
pvillaverde
2022-10-28 08:48:58 +02:00
parent 41b9d74280
commit 5ee7e35a52

View File

@@ -5547,7 +5547,6 @@ STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING2 :{STRING}
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
@@ -7184,3 +7183,39 @@ STR_ERROR_NO_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Non hai
STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Non hai boia...
STR_BLACK_STRING1 :{BLACK}{STRING}
STR_TMPL_WARNING_VEH_NO_COMPATIBLE_RAIL_TYPE :{RED}Tren non construíble: A cadea non é compatible con ningún tipo de ferrocarril
STR_CONFIG_SETTING_SHARING_FEE_HELPTEXT :Esta taxa é por dia sen escalar (por exemplo, cunha duración dun día por defecto, 74 ticks).
STR_FINANCES_ZERO_INCOME :{CURRENCY_LONG}
STR_CONFIG_SETTING_OVERRIDE_TOWN_SETTINGS_MULTIPLAYER :Permitir os clientes multixogador sobreescribir as opcións das vilas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OVERRIDE_TOWN_SETTINGS_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Se se permite, os xogadores non-admins que non estean de espectadores poden sobrescribir os axustes das vilas, por separado en cada unha. Sobreescribir estes axustes no modo Un-Xogador sempre está activo, así como para os administradores no multixogador.
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_ORDER_MANAGEMENT_BY_DEFAULT :Amosar o botón de xestión de ordes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_ORDER_MANAGEMENT_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Amosa un botón para a xestión de ordes na ventá de ordes do vehículo
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_TUNNELS :Permitir as vilas construír túneis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_TUNNELS_HELPTEXT :Baixo que condicións poden construír túneis de estrada as vilas
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_TUNNELS_FORBIDDEN :Prohibido
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_TUNNELS_ALLOWED_OBSTRUCTION :Permitido só para pequenas obstrucións
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_TUNNELS_ALLOWED :Permitido
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MAX_ROAD_SLOPE :Limitar a construción de estradas en pendente polas vilas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MAX_ROAD_SLOPE_HELPTEXT :Limita a cantidade de cadros consecutivos de estrada en pendente que as vilas poden construír. Isto úsase para previr que as vilas fagan largos segmentos de estrada subindo ou baixando grandes desniveis.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MAX_ROAD_SLOPE_VALUE :{NUM} cadro{P "" s}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MAX_ROAD_SLOPE_ZERO :Sen límite
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP :{BLACK}{CARGO_LONG} transportaranse cada mes dende {STATION} a {STATION} ({COMMA}% da capacidade){STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION :{}{CARGO_LONG} transportaranse de volta ({COMMA}% da capacidade)
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Tempo medio de viaxe: {NUM}{NBSP}día{P "" s}
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST :{BLACK}Custo de mantemento: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/ano
STR_LOCAL_AUTHORITY_SETTING_OVERRIDE_ALLOW_ROADS :Permitido construír estradas
STR_LOCAL_AUTHORITY_SETTING_OVERRIDE_ALLOW_LEVEL_CROSSINGS :Permitido construír pasos a nivel
STR_LOCAL_AUTHORITY_SETTING_OVERRIDE_TUNNELS :Permitido construír túneis
STR_LOCAL_AUTHORITY_SETTING_OVERRIDE_MAX_ROAD_SLOPE :Limitar a construción contínua de estradas en pendente
STR_LOCAL_AUTHORITY_SETTING_OVERRIDE_DEFAULT :Por defecto ({STRING})
STR_LOCAL_AUTHORITY_SETTING_OVERRIDE_STR :{STRING}: {PUSH_COLOUR}{YELLOW}{STRING}{POP_COLOUR}
STR_LOCAL_AUTHORITY_SETTING_OVERRIDE_TEXT :{YELLOW}Sobrescribir o seguinte axuste para esta vila en concreto:{}{STRING}{}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_SETTING_OVERRIDE_TOOLTIP :{BLACK}Modificar o axuste sobrescrito
STR_ORDERS_TOGGLE_MANAGEMENT_BUTTON_TOOLTIP :{BLACK}Alternar amosar o botón de xestión de ordes
STR_ORDERS_MANAGE_ORDER :{BLACK}Xestionar orde
STR_ORDERS_MANAGE_ORDER_TOOLTIP :{BLACK}Xestionar esta orde
STR_ORDER_DUPLICATE_ORDER :Duplicar orde
STR_ORDER_CHANGE_JUMP_TARGET :Modificar obxectivo de salto
STR_ORDER_CHANGE_COUNTER_BUTTON :Modificar contador
STR_ORDER_CHANGE_COUNTER_TOOLTIP :{BLACK}O contador a modificar
STR_TIMETABLE_FILL_TIMETABLE_SUGGESTION :{BLACK}Activa 'automático' para encher e actualizar automáticamente os tempos de espera e viaxe.
STR_TIMETABLE_FILL_TIMETABLE_SUGGESTION_2 :{BLACK}(Alternativamente, activa 'Autorecheo' ou cubreo manualmente nos campos da táboa de horarios).