New translations lang.pot (Chinese Simplified)
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pyfa\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 11:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 18:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 18:18\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "允许预发布版本更新通知"
|
||||
|
||||
#: graphs/gui/ctrlPanel.py:75
|
||||
msgid "Always show Y = 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "总是显示Y = 0"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/targetProfile.py:53
|
||||
msgid "Amarr (Armor)"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "小行星"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:74
|
||||
msgid "Attacker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "攻击者"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:44
|
||||
#: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:56
|
||||
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "属性"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:43
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自动"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:87
|
||||
msgid "Auto-detected proxy settings"
|
||||
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "自动检测结果:"
|
||||
|
||||
#: graphs/gui/ctrlPanel.py:64
|
||||
msgid "Axis X:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X轴:"
|
||||
|
||||
#: graphs/gui/ctrlPanel.py:56
|
||||
msgid "Axis Y:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y轴:"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:50
|
||||
msgid "Back"
|
||||
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "血袭者"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:54
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "蓝色"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:90 eos/saveddata/damagePattern.py:91
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:92 eos/saveddata/damagePattern.py:93
|
||||
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "增效剂"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:82
|
||||
msgid "Bright"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "亮色"
|
||||
|
||||
#: gui/esiFittings.py:32
|
||||
msgid "Browse EVE Fittings"
|
||||
@@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "浏览游戏内装配"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:39
|
||||
msgid "Bump distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "撞击距离"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:38
|
||||
msgid "Bump speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "撞击速度"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:108 eos/saveddata/damagePattern.py:109
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:110 eos/saveddata/damagePattern.py:111
|
||||
@@ -603,15 +603,15 @@ msgstr "校准"
|
||||
#: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:35 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:36
|
||||
#: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:38 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:43
|
||||
msgid "Cap amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "电容量"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:36
|
||||
msgid "Cap neutralized per second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "毁电速度"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:39
|
||||
msgid "Cap regen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "电容回充"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:32
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79
|
||||
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "用背景色区分槽位"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:38
|
||||
msgid "Combined ECM strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ECM综合强度"
|
||||
|
||||
#: gui/additionsPane.py:84
|
||||
msgid "Command"
|
||||
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "自定义应用"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:57
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "青色"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:83
|
||||
msgid "DPS"
|
||||
@@ -934,15 +934,15 @@ msgstr "伤害模型名已占用,请使用其他名称。"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:56
|
||||
msgid "Damage Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伤害属性"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:85
|
||||
msgid "Damage inflicted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "造成伤害量"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:39
|
||||
msgid "Damps: lock range reduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "感应抑制:锁定半径减少百分比"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:110 eos/saveddata/targetProfile.py:83
|
||||
msgid "Daredevil (Serpentis)"
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "夜魔侠级(天蛇)"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:81
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "深色"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/targetProfile.py:99 eos/saveddata/targetProfile.py:100
|
||||
#: eos/saveddata/targetProfile.py:101 eos/saveddata/targetProfile.py:102
|
||||
@@ -961,11 +961,11 @@ msgstr "暗物质全部级别"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:89
|
||||
msgid "Dash-dotted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "点线式"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:87
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "线段式"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:15
|
||||
msgid "Database"
|
||||
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "防御"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:44
|
||||
msgid "Defined in millions of kilograms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定义为百万千克"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:109
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
@@ -1072,21 +1072,23 @@ msgstr "关闭右键菜单可提升响应速度。\n"
|
||||
#: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:47 graphs/data/fitWarpTime/graph.py:48
|
||||
#: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:51 graphs/data/fitWarpTime/graph.py:52
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "距离"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:66
|
||||
msgid "Distance between the attacker and the target, as seen in overview (surface-to-surface)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "进攻者与目标间的距离,如总览显示(表面到表面)"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:67
|
||||
msgid "Distance between the attacker and the target, as seen in overview (surface-to-surface)\n"
|
||||
"When set, places the target that far away from the attacker\n"
|
||||
"When not set, attacker's weapons always hit the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "进攻者与目标间的距离,如总览显示(表面到表面)\n"
|
||||
"设置后,目标处于攻击者指定距离处\n"
|
||||
"未设置时,攻击者的武器总能击中目标"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:59 graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:60
|
||||
msgid "Distance between the repairing ship and the target, as seen in overview (surface-to-surface)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遥修船与目标间的距离,如总览显示(表面到表面)"
|
||||
|
||||
#: gui/esiFittings.py:156
|
||||
msgid "Do you really want to delete {} ({}) from EVE?"
|
||||
@@ -1102,7 +1104,7 @@ msgstr "列表中没有你的EvE角色?"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:88
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "虚线式"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:71
|
||||
#: gui/updateDialog.py:113
|
||||
@@ -1111,11 +1113,11 @@ msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: graphs/gui/lists.py:313
|
||||
msgid "Drag a fit into this list to graph it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拖拽装配到这里来绘图"
|
||||
|
||||
#: graphs/gui/lists.py:370
|
||||
msgid "Drag a fit into this list to have your fits graphed against it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拖拽受害者装配到这里,并用你的装配针对性绘图"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinAdditionPanes/commandView.py:163
|
||||
msgid "Drag a fit to this area"
|
||||
@@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr "导出到游戏(&X)"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:38
|
||||
msgid "ECM: combined strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ECM:综合强度"
|
||||
|
||||
#: gui/mainFrame.py:839
|
||||
msgid "EFT text fitting files"
|
||||
@@ -1261,7 +1263,7 @@ msgstr "EvEMon技能训练文件"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:83
|
||||
msgid "Effective DPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有效DPS"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:61
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:219
|
||||
@@ -1270,11 +1272,11 @@ msgstr "有效HP:"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:85
|
||||
msgid "Effective damage inflicted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有效伤害量"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:84
|
||||
msgid "Effective volley"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有效齐射伤害"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1316,7 +1318,7 @@ msgstr "电子炸弹"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:33
|
||||
msgid "Electronic Warfare Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "电子战属性"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:59
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
@@ -1641,7 +1643,7 @@ msgstr "火瀑 T4/T5"
|
||||
|
||||
#: graphs/gui/lists.py:306
|
||||
msgid "Fit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "装配"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:47
|
||||
msgid "Fitting Database:"
|
||||
@@ -1698,7 +1700,7 @@ msgstr "聚变弹"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:41
|
||||
msgid "GDs: missile flight range reduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "导航抑制:导弹飞行距离减少百分比"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/targetProfile.py:57
|
||||
msgid "Gallente (Armor)"
|
||||
@@ -1780,11 +1782,11 @@ msgstr "习得所需技能"
|
||||
|
||||
#: graphs/gui/frame.py:51
|
||||
msgid "Graphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "图表"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:53
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "绿色"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:104 eos/saveddata/damagePattern.py:122
|
||||
#: eos/saveddata/targetProfile.py:62 eos/saveddata/targetProfile.py:68
|
||||
@@ -2122,7 +2124,7 @@ msgstr "轻型"
|
||||
|
||||
#: service/market.py:266
|
||||
msgid "Limited Issue Ships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "限量版舰船"
|
||||
|
||||
#: gui/copySelectDialog.py:46 gui/copySelectDialog.py:53
|
||||
msgid "Loaded Charges"
|
||||
@@ -2142,7 +2144,7 @@ msgstr "局部"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitLockTime/graph.py:34
|
||||
msgid "Lock Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "锁定时间"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:201
|
||||
msgid "Lock Times"
|
||||
@@ -2150,11 +2152,11 @@ msgstr "锁定时间"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:39
|
||||
msgid "Lock range reduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "锁定半径减少百分比"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitLockTime/graph.py:36
|
||||
msgid "Lock time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "锁定时间"
|
||||
|
||||
#: gui/characterEditor.py:794
|
||||
msgid "Log In with EVE SSO"
|
||||
@@ -2186,7 +2188,7 @@ msgstr "低安"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:56
|
||||
msgid "Magenta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "粉色"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:114
|
||||
msgid "Maintenance bay"
|
||||
@@ -2303,7 +2305,7 @@ msgstr "杂项"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:41
|
||||
msgid "Missile flight range reduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "导弹射程减少百分比"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:86 eos/saveddata/damagePattern.py:87
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:88 eos/saveddata/damagePattern.py:89
|
||||
@@ -2331,7 +2333,7 @@ msgstr "雷神"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:32
|
||||
msgid "Mobility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "机动性"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:83
|
||||
msgid "Mode:"
|
||||
@@ -2343,7 +2345,7 @@ msgstr "模块"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:37
|
||||
msgid "Momentum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "动量"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:154 eos/saveddata/targetProfile.py:78
|
||||
msgid "Mordus Legion"
|
||||
@@ -2479,7 +2481,7 @@ msgstr "网络"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:36
|
||||
msgid "Neuts: cap per second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "毁电:毁电速度"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/itemAmountChange.py:98
|
||||
msgid "New Amount ({}-{})"
|
||||
@@ -2535,7 +2537,7 @@ msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:80
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "常规"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:128
|
||||
msgid "Normal Subcaps"
|
||||
@@ -2611,7 +2613,7 @@ msgstr "优化价格"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:55
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "橘色"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:122
|
||||
msgid "Ore hold"
|
||||
@@ -2781,7 +2783,7 @@ msgstr "代理设置"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:58
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "紫色"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:210
|
||||
msgid "PvP Weather"
|
||||
@@ -2855,7 +2857,7 @@ msgstr "回充速度"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:52
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "红色"
|
||||
|
||||
#: gui/mainMenuBar.py:84
|
||||
msgid "Redo the most recent undone action"
|
||||
@@ -2877,11 +2879,11 @@ msgstr "加强回充"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:62
|
||||
msgid "Reload ancillary RRs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新装填辅助遥修装置"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:48
|
||||
msgid "Remote Repairs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遥修"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewFull.py:66
|
||||
@@ -2911,7 +2913,7 @@ msgstr "重新启动时打开之前的装配"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:53
|
||||
msgid "Repair speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修复速度"
|
||||
|
||||
#: gui/copySelectDialog.py:50
|
||||
msgid "Replace items by cheaper alternatives"
|
||||
@@ -3150,18 +3152,18 @@ msgstr "护盾(+T2损控)"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:38
|
||||
msgid "Shield Regeneration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "护盾回充"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:42
|
||||
#: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:55
|
||||
#: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:56
|
||||
#: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:61
|
||||
msgid "Shield amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "护盾量"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:62
|
||||
msgid "Shield regen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "护盾回充"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:112
|
||||
msgid "Shield resistance"
|
||||
@@ -3211,7 +3213,7 @@ msgstr "装配标签页显示预览"
|
||||
|
||||
#: graphs/gui/ctrlPanel.py:71
|
||||
msgid "Show legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "显示图例"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:52
|
||||
msgid "Show market shortcuts"
|
||||
@@ -3241,7 +3243,7 @@ msgstr "信号半径\n"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:42
|
||||
msgid "Signature radius increase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "信号半径增加量"
|
||||
|
||||
#: gui/aboutData.py:33
|
||||
msgid "Silk Icons Set by famfamfam.com - Creative Commons Attribution 2.5 License"
|
||||
@@ -3280,7 +3282,7 @@ msgstr "小型舰船仓"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:86
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "实线"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:35
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:86
|
||||
@@ -3289,7 +3291,7 @@ msgstr "亚光速航速"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:37
|
||||
msgid "Speed reduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "速度减缓百分比"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/droneSplitStack.py:29
|
||||
msgid "Split {} Stack"
|
||||
@@ -3313,11 +3315,11 @@ msgstr "标准"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:46
|
||||
msgid "Starting cap amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "初始电容量"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:46
|
||||
msgid "Starting shield amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "初始护盾量"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:22
|
||||
msgid "Statistics Panel"
|
||||
@@ -3325,11 +3327,11 @@ msgstr "属性面板"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:45
|
||||
msgid "Stick to Attacker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "紧贴攻击者"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:44
|
||||
msgid "Stick to Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "紧贴目标"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:144 eos/saveddata/damagePattern.py:147
|
||||
msgid "Subcaps"
|
||||
@@ -3394,11 +3396,11 @@ msgstr "T2抗性"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:40
|
||||
msgid "TDs: turret optimal range reduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "追踪抑制:炮台最佳射程百分比"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:42
|
||||
msgid "TPs: signature radius increase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标记:信号半径增加量"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/shipModeChange.py:37
|
||||
#: gui/builtinViewColumns/baseName.py:102 gui/builtinViews/fittingView.py:657
|
||||
@@ -3411,7 +3413,7 @@ msgstr "塔洛斯级"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:75 graphs/gui/lists.py:359
|
||||
msgid "Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目标"
|
||||
|
||||
#: gui/targetProfileEditor.py:86
|
||||
msgid "Target Profile"
|
||||
@@ -3431,34 +3433,34 @@ msgstr "目标抗性"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:39
|
||||
msgid "Target distance traveled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目标移动距离"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:45
|
||||
msgid "Target inertia factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目标惯性系数"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitMobility/graph.py:43
|
||||
msgid "Target mass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目标质量"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:45
|
||||
msgid "Target resistance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目标抗性"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:71 graphs/data/fitLockTime/graph.py:37
|
||||
msgid "Target signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目标信号半径"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:62
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:63 graphs/data/fitLockTime/graph.py:35
|
||||
msgid "Target signature radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目标信号半径"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:60
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:61
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:70 graphs/data/fitMobility/graph.py:38
|
||||
msgid "Target speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目标速度"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:40
|
||||
msgid "Targeting && Misc"
|
||||
@@ -3571,7 +3573,7 @@ msgstr "图克尔"
|
||||
#: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:56 graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:40
|
||||
#: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:54
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "时间"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:80
|
||||
msgid "Titanium Sabot"
|
||||
@@ -3601,7 +3603,7 @@ msgstr "价格总计包括"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:54
|
||||
msgid "Total repaired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修复总量"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:67
|
||||
msgid "Total: "
|
||||
@@ -3636,7 +3638,7 @@ msgstr "炮台"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:40
|
||||
msgid "Turret optimal range reduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "炮台最佳射程减少百分比"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:32
|
||||
msgid "Type"
|
||||
@@ -3705,7 +3707,7 @@ msgstr "使用装配指定的植入体组"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:48
|
||||
msgid "Use capacitor simulator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用电容模拟器"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:39
|
||||
msgid "Use character implants by default for new fits"
|
||||
@@ -3742,7 +3744,7 @@ msgstr "显示原始数据"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:84
|
||||
msgid "Volley"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "齐射伤害"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinContextMenus/fitSystemSecurity.py:22
|
||||
msgid "W-Space"
|
||||
@@ -3766,11 +3768,11 @@ msgstr "曲速航速"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:45
|
||||
msgid "Warp Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "曲速时长"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:49
|
||||
msgid "Warp time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "曲速时长"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:67
|
||||
msgid "Weapon"
|
||||
@@ -3778,7 +3780,7 @@ msgstr "武器"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:37
|
||||
msgid "Webs: speed reduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "网子:速度减缓百分比"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:61
|
||||
msgid "When damage profile is Uniform, set Reactive Armor Hardener to match (old behavior)."
|
||||
@@ -3797,12 +3799,14 @@ msgstr "启用时,技能级别变化时将检查并移除未达等级要求的
|
||||
#: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:69
|
||||
msgid "When set, uses attacker's exact damage stats at a given time\n"
|
||||
"When not set, uses attacker's damage stats as shown in stats panel of main window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "设置后,使用攻击者特定时间的特定伤害属性\n"
|
||||
"未设置时,使用主窗口属性面板中攻击者伤害属性"
|
||||
|
||||
#: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:57
|
||||
msgid "When set, uses repairing ship's exact RR stats at a given time\n"
|
||||
"When not set, uses repairing ship's RR stats as shown in stats panel of main window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "设置后,使用后勤船特定时间的特定遥修属性\n"
|
||||
"未设置时,使用主窗口属性面板中后勤船的遥修属性"
|
||||
|
||||
#: eos/saveddata/damagePattern.py:112 eos/saveddata/targetProfile.py:85
|
||||
msgid "Worm (Guristas)"
|
||||
@@ -3818,7 +3822,7 @@ msgstr "X射线"
|
||||
|
||||
#: graphs/style.py:59
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "黄色"
|
||||
|
||||
#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:56
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user