i18n: minor tweaks for locale/README.md
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@ For Linux and macOS users these tools might be avaliable out-of-box.
|
||||
### To generate new template for translation:
|
||||
|
||||
```console
|
||||
$ find */ *.py -name "*.py" | xgettext -o locale/lang.pot -d lang -k_t -k_r -
|
||||
$ find */ *.py -name "*.py" | xgettext -o locale/lang.pot -d lang -k_t -f -
|
||||
```
|
||||
|
||||
explaination:
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ explaination:
|
||||
* `xgettext`: a utility looking for keyword and put string literals in a specific format for human translation
|
||||
* `-o locale/lang.pot`: let `xgettext` write to `locale/lang.pot`
|
||||
* `-d lang`: default language domain is `lang`
|
||||
* `-k_t -k_r`: besides default keyword (including `_`, see `info xgettext` for detail), also look for `_t` and `_r`
|
||||
* `-`: let `xgettext` to read from stdin, which is connected to `find` stdout
|
||||
* `-k_t`: besides default keyword (including `_`, see `info xgettext` for detail), also look for `_t`
|
||||
* `-f -`: let `xgettext` to read from stdin, which is connected to `find` stdout
|
||||
|
||||
this `locale/lang.pot` is called PO template, which is throwed away once actual `ll_CC/LC_MESSAGES/lang.po` is ready for use.
|
||||
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ $ msgfmt locale/ll_CC/LC_MESSAGES/lang.po -o locale/ll_CC/LC_MESSAGES/lang.mo
|
||||
|
||||
For all avaliable locale:
|
||||
```bash
|
||||
for $f in locale/*/; do
|
||||
for f in locale/*/; do
|
||||
msgfmt $f/LC_MESSAGES/lang.po -o $f/LC_MESSAGES/lang.mo
|
||||
done
|
||||
```
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user