"description_de":"Skill zur Bedienung von Bergbaulasern, die den Skill \"Deep Core Mining\" erfordern. Verringert die Wahrscheinlichkeit der Bildung einer schädlichen Gaswolke beim Mercoxit-Abbau um 20% je Skillstufe.",
"description_de":"Skill zur Bedienung von Bergbaulasern, die den Skill \"Deep Core Mining\" erfordern. Verringert die Wahrscheinlichkeit der Bildung einer schädlichen Gaswolke beim Mercoxit-Abbau um 10% je Skillstufe.",
"description_en-us":"Skill at operating mining lasers requiring Deep Core Mining. 10% reduction per skill level to the chance of a damage cloud forming while mining Mercoxit.",
"description_es":"Skill at operating mining lasers requiring Deep Core Mining. 10% reduction per skill level to the chance of a damage cloud forming while mining Mercoxit.",
"description_fr":"Compétence liée à l'utilisation des lasers d'extraction nécessitant l'extraction minière en profondeur. Réduit de 20 % par niveau de compétence la probabilité de formation d'un nuage de dégâts lors de l'extraction du mercoxit.",
"description_fr":"Compétence liée à l'utilisation des lasers d'extraction nécessitant l'extraction minière profonde. Réduit de 10%par niveau de compétence la probabilité de formation d'un nuage de dégâts lors de l'extraction du mercoxit.",
"description_it":"Skill at operating mining lasers requiring Deep Core Mining. 10% reduction per skill level to the chance of a damage cloud forming while mining Mercoxit.",
"description_ko":"딥코어 채굴 레이저를 운용하기 위한 스킬입니다. 매 레벨마다 메르코시트 채굴 시 유독성 구름 발생 확률 20% 감소",
"description_ru":"Навык управления буровыми лазерами глубокого бурения, для работы с которыми требуется освоить навык глубокого бурения (Deep Core Mining). За каждую степень освоения навыка: на 20% снижается вероятность формирования вредоносного облака в ходе добычи меркоцита.",
"description_ko":"딥코어 채굴 레이저를 운용하기 위한 스킬입니다. 매 레벨마다 메르코시트 채굴 시 유독성 구름이 발생할 확률이 10% 감소합니다.",
"description_ru":"Навык управления буровыми лазерами, которые требуют знания технологии глубокого бурения. Сокращение шанса на появление опасного облака при бурении меркоцита на 10% за каждую степень освоения навыка.",
"description_de":"Spezialisierung auf die Aufbereitung von Mercoxit. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit wesentlich höherer Effizienz zu bedienen.\n\n\n\n2% Bonus auf den Aufbereitungsertrag von Mercoxit je Skillstufe.",
"description_de":"Spezialisiert auf die Aufbereitung von Mercoxit-Erzen. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit noch wesentlich höherer Effizienz zu bedienen.2% Bonus auf den Aufbereitungsertrag von Mercoxit-Erz je Skillstufe.",
"description_en-us":"Specialization in Mercoxit ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for Mercoxit ore.",
"description_es":"Specialization in Mercoxit ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for Mercoxit ore.",
"description_fr":"Spécialisation dans le retraitement du mercoxit. Permet à un individu compétent de tirer lemeilleur parti d'installations de retraitement. Augmente de 2% le rendement du retraitement du mercoxit par niveau de compétence.",
"description_fr":"Spécialisation dans le retraitement du minerai mercoxit. Cette compétence permet d'améliorer considérablement l'efficacité des usines de retraitement. Pour chaque niveau de compétence, augmente de 2% le rendement du retraitement du minerai mercoxit.",
"description_it":"Specialization in Mercoxit ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for Mercoxit ore.",
"description_ru":"Специализация в переработке меркоцита. Позволяют опытным пилотам получать существенно более качественный результат в цехах переработки сырья.\n\n\n\nЗа каждую степень освоения навыка: на 2% увеличивается полезный выход ресурсов при переработке меркоцита.",
"description_ru":"Специализация в переработке меркоцита. Позволяет человеку, владеющему необходимым навыком, использовать цеха переработки с гораздо большей эффективностью. +2% к эффективности переработки меркоцита за каждую степень освоения навыка.",
"description_ru":"В основу конструкции модулируемого бурового лазера валовой выемки положена технология частотного модулирования с помощью кристаллов, позаимствованная у модулируемых лазеров глубокого бурения — к сожалению, без сопутствующей ей возможности вести добычу меркоцита. \n\nМожет быть установлен только на буровые корабли и тяжёлые буровые корабли.\n\nИспользует кристаллы настройки экстрактора. \n\nНе может использовать кристалл настройки экстрактора на меркоцит (Mercoxit Mining Crystal).",
"description_de":"Ein maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Aufgrund seiner molekularen Struktur und der Stärke des modulierten Bergbau-Strahls werden diese Kristalle durch vermehrten Gebrauch verschlissen. Kann nur in einen modulierten Bergbaulaser eingesetzt werden.",
"description_de":"Ein maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom TypA werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us":"A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es":"A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_fr":"Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
"description_fr":"Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de typeA servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it":"A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_ko":"커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 적합한 굴절 특성을 지녀 메르코시트 채굴 효율을 높입니다.크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
"description_ru":"Специально разработанный частотный кристалл, чьи рефракционные качества подобраны особым образом для увеличения объема добычи Mercoxit. Из-за своего молекулярного состава и воздействия луча модулированного экстрактора, эти кристаллы разрушаются в ходе длительного использования. Могут использоваться только в модулированных экстракторах (Modulated Mining Laser).",
"description_ko":"커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 메르코시트의 채굴 효율을 높입니다.<br><br>크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.<br><br>개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
"description_ru":"Благодаря специальнойрезке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи меркоцита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"typeName_de":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_es":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_fr":"Cristal d'extraction de mercoxit I",
"typeName_fr":"Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - TypeAI",
"typeName_it":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_ja":"メロコキサイト採掘クリスタルI",
"typeName_ko":"메르코시트 채광용 크리스탈 I",
"typeName_ru":"Mercoxit Mining Crystal I",
"typeName_ja":"メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプA I",
"typeName_ko":"메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I",
"typeName_ru":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh":"基腹断岩采集晶体 I",
"typeNameID":98428,
"volume":6.0
@@ -275694,14 +275694,14 @@
"radius":1.0,
"techLevel":1,
"typeID":18055,
"typeName_de":"Mercoxit Mining Crystal I Blueprint",
"typeName_de":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_fr":"Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit I",
"typeName_fr":"Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - TypeAI",
"typeName_it":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_ja":"メロコキサイト採掘クリスタルIブループリント",
"typeName_ko":"메르코시트 채광용 크리스탈 I 블루프린트",
"typeName_ru":"Mercoxit Mining Crystal I Blueprint",
"typeName_ja":"メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプA I設計図",
"typeName_ko":"메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
"typeName_ru":"Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh":"基腹断岩采集晶体蓝图 I",
"typeNameID":69381,
"volume":0.01
@@ -278073,14 +278073,14 @@
"18608":{
"basePrice":3360000.0,
"capacity":0.0,
"description_de":"Ein maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Aufgrund seiner molekularen Struktur und der Stärke des modulierten Bergbau-Strahls werden diese Kristalle durch vermehrten Gebrauch verschlissen. Kann nur in einen modulierten Bergbaulaser eingesetzt werden.",
"description_de":"Ein fortschrittlicher maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom TypA werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us":"An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es":"An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_fr":"Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
"description_fr":"Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de typeA servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it":"An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_ko":"커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 적합한 굴절 특성을 지녀 메르코시트 채굴 효율을 높입니다.크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
"description_ru":"Специально разработанный частотный кристалл, чьи рефракционные качества подобраны особым образом для увеличения объема добычи Mercoxit. Из-за своего молекулярного состава и воздействия луча модулированного экстрактора, эти кристаллы разрушаются в ходе длительного использования. Могут использоваться только в модулированных экстракторах (Modulated Mining Laser).",
"description_ko":"커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 메르코시트의 채굴 효율을 높입니다.<br><br>크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.<br><br>개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
"description_ru":"Благодаря специальнойрезке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи меркоцита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_de":"Die Gas Harvestern zugrunde liegende Technologie wurde bereits vor Jahrhunderten entwickelt - in einer Zeit, in der die Gewinnung von Materialien aus dem All noch ein blühender Industriezweig war. Asteroiden-Bergleute hatten erstmals die Traktorstrahlen und katalytischen Umwandlungsprozesse im Weltraum, die heutzutage von modernen Gas Harvestern genutzt werden, entdeckt und für vielversprechende neue Methoden zur Gewinnung von Erz im All gehalten. Nach zahlreichen fruchtlosen Experimenten entschied sich die Industrie dazu, ihren Fokus wieder auf Lasertechnologie zu richten, die über die Zeit so weit entwickelt wurde, dass sie auch heute noch eine entscheidene Rolle im Bergbau spielt.\r\n\r\nAls die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohstoffen eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an einer verbesserten Ausbeute. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen.",
"description_de":"Die Gas-Extraktoren zugrunde liegende Technologie wurde bereits vor Jahrhunderten entwickelt - in einer Zeit, in der die Gewinnung von Materialien aus dem All noch ein blühender Industriezweig war. Asteroiden-Bergleute hielten die Traktorstrahlen und katalytische Umwandlungsprozesse im Weltraum, die heutzutage von modernen Gas-Extraktoren genutzt werden, für vielversprechende neue Methoden zur Gewinnung von Erzen im All. Nach zahlreichen fruchtlosen Experimenten entschied sich die Industrie dazu, ihren Fokus wieder auf Lasertechnologie zu richten, die über die Zeit so weit entwickelt wurde, dass sie auch heute noch eine entscheidende Rolle im Bergbau spielt.Als die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohmaterial eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an größerer Abbaueffizienz. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen.",
"description_en-us":"The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ore. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
"description_es":"The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ore. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
"description_fr":"La technologie de base usitée par les collecteurs de gaz date de plusieurs siècles, à l'époque où l'extraction des matériaux dans l'espace était encore une entreprise en pleine expansion. À l'origine, les mineurs d'astéroïde considéraient les rayons de tractage et les conversions catalytiques spatiales utilisées par les collecteurs de gaz actuels comme une nouvelle méthode prometteuse visant à extraire des minerais de l'espace. Toutefois, après de nombreux projets de recherche infructueux et des années d'expériences stériles, l'industrie décida de se concentrer sur la technologie au laser, dont le niveau de maîtrise permettait finalement de subvenir aux besoins de la profession.\n\nQuand les premiers nuages de gaz interstellaires furent découverts, les industriels éprouvèrent toutes les peines du monde à en extraire des matières premières. De nombreuses méthodes furent testées et, bien que l'acquisition de ces matières fût toujours garantie, il était devenu grand temps d'améliorer l'efficacité de ces méthodes d'extraction. Ce n'est que lorsque l'industrie de l'extraction minière revint à ses projets abandonnés de longue date qu'une solution fut enfin trouvée. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz a lentement évolué, donnant naissance à de nouvelles industries et autres économies par l'intermédiaire de ce processus. \n",
"description_fr":"La technologie de base utilisée par les récupérateurs à gaz date de plusieurs siècles, à l'époque où l'extraction des matériaux dans l'espace était encore une entreprise en pleine expansion. À l'origine, les mineurs d'astéroïde considéraient les rayons de tractage et les conversions catalytiques spatiales utilisées par les récupérateurs de gaz actuels comme une nouvelle méthode prometteuse visant à extraire des minerais de l'espace. Toutefois, après de nombreux projets de recherche infructueux et des années d'expériences stériles, l'industrie décida de se concentrer sur la technologie au laser, dont le niveau de maîtrise permettait finalement de subvenir aux besoins de la profession.Quand les premiers nuages de gaz interstellaires ont été découverts, les industriels ont éprouvé toutes les peines du monde à en extraire des matières premières. De nombreuses méthodes ont été testées et, bien que l'acquisition de ces matières était toujours garantie, il y avait un besoin réel d'améliorer l'efficacité de ces méthodes d'extraction. Ce n'est que lorsque l'industrie de l'extraction minière a repris ses projets abandonnés de longue date qu'une solution a enfin été trouvée. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz a lentement évolué, donnant naissance à de nouvelles industries et autres économies par l'intermédiaire de ce processus.",
"description_it":"The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ore. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
"description_ko":"가스 추출기의 핵심 기술은 수 세기 전 우주 자원 채취 사업 초창기로 거슬러 올라갑니다. 당시 소행성 채굴자들은 가스 추출기에서 사용되는 트랙터빔 및 촉매변환장치를 이용한 새로운 광물 추출법을 발명하기 위해 노력을 기울였습니다. 그러나 연구가 실패를 거듭하자 기존에 활용하던 레이저 기술로 회귀할 수밖에 없었고, 그 결과 레이저 기술은 채굴 업계를 지탱하는 핵심 기술로 자리를 잡게 되었습니다. <br><br>성간 가스 성운 발견 초기 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 그 당시 다양한 추출법이 등장하였으며 대부분 성공을 거뒀음에도 불구하고 효율성에 대한 이야기는 계속해서 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며 그 결과 신규 사업과 시장이 개척되었습니다. \n\n",
"description_ru":" \nКлючевая технология, которая используется в экстракторах для газовых облаков, была разработана много веков назад, когда добыча материалов в космосе была еще сравнительно новым занятием. Первоначально, астероидные шахтеры рассматривали гравитационные лучи и космические конверторы-катализаторы, используемые в современных экстракторах для газовых облаков, как многообещающий новый метод добычи руды в космосе. Тем не менее, после множества безуспешных исследовательских проектов и бесплодных экспериментов, было решено вернуться к лазерным технологиям. Со временем они были усовершенствованы до такой степени, что шахтерская профессия процветает и по сей день.\n\nКогда были открыты первые межзвездные газовые облака, добыча сырья в них оказалась особенно сложной задачей. Были испробованы самые разнообразные методы: хотя какое-то количество материалов в облаке получить можно всегда, эффективность добычи оставалась крайне низкой. Решение было найдено только тогда, когда добывающая отрасль вернулась к старым и почти забытым технологиям. С того времени технология добычи в газовых облаках постепенно развивалась, между делом давая толчок к развитию новых отраслей и сфер деятельности.",
"description_ko":"가스 수집기의 핵심 기술은 수 세기 전 우주 자원 채취 사업 초창기로 거슬러 올라갑니다. 당시 소행성 채굴자들은 가스 수집기에서 사용되는 인양 장치와 촉매변환기를 이용한 새로운 광물 추출법을 발명하기 위해 노력을 기울였습니다. 그러나 연구가 실패를 거듭하자 기존에 활용하던 레이저 기술로 회귀할 수밖에 없었고, 그 결과 레이저 기술은 채굴 업계를 지탱하는 핵심 기술로 자리를 잡게 되었습니다. <br><br>가스 성운이 처음 발견되었을 당시 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 당시 수많은 추출법이 등장하였고, 대부분은 성공을 거뒀으나 효율성에 대한 논란은 지속적으로 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거의 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며, 그 결과 새로운 사업과 시장이 개척되었습니다.",
"description_ru":"Ключевая технология газочерпателей была разработана сотни лет назад, когда добыча материалов в космосе только набирала обороты. Изначально шахтёры астероидов рассматривали сочетание гравизахвата и полевой каталитической переработки, используемое в современных газочерпателях, как многообещающий новый метод добычи космических руд. однако после череды провальных исследований и многолетних безрезультатных экспериментов промышленники решили вернуться к лазерной технологии, которая в итоге достигла высочайшего уровня развития и стала незаменимой в бурении. После открытия первых межзвёздных газовых облаков выяснилось, что добывать сырьё из них — весьма непростая задача. Промышленники перепробовали множество методов добычи, которые позволяли получить нужные ресурсы, однако были недостаточно эффективны. Подходящее решение удалось найти лишь после того, как представители добывающей промышленности вернулись к давно забытым проектам. С того времени технология добычи газа медленно, но верно развивается, попутно порождая новые индустрии и экономические системы.",
"typeName_fr":"Plan de construction Collecteur de nuages de gazI",
"typeName_fr":"Plan de construction Récupérateur de nuages de gazI",
"typeName_it":"Gas Cloud Scoop I Blueprint",
"typeName_ja":"ガス雲採掘機Iブループリント",
"typeName_ko":"가스 하베스터 I 블루프린트",
"typeName_ru":"Gas Cloud Harvester I Blueprint",
"typeName_ja":"ガス雲スクープI設計図",
"typeName_ko":"가스 수집기 I 블루프린트",
"typeName_ru":"Gas Cloud Scoop I Blueprint",
"typeName_zh":"气云采集器蓝图 I",
"typeNameID":72516,
"volume":0.01
@@ -104114,14 +104114,14 @@
"25540":{
"basePrice":9272.0,
"capacity":0.0,
"description_de":"Ursprünglich von den Piratenorganisationen in New Eden entwickelt und vertrieben, verkörperten die 'Crop' und 'Plow' Gaswolken-Extraktoren (Gas Cloud Harvesters) einst die fortschrittlichste Technik im Bereich der Abbau-Ausrüstung. Obwohl sie nicht zur Erhöhung der Abbau-Ausbeute beitrugen, konnte dennoch die erzielte Entlastung der CPU viele begeistern, die zuvor Probleme damit hatten, einen kompletten Satz Abbau-Ausrüstung in einem Schiff der Kreuzerklasse zu betreiben. Diese scheinbar geringfügige Verbesserung führte dazu, dass diese beiden Extraktoren den gängigen Standard, eine Tech I Variante, über viele Jahre hinweg übertrafen. \n\nDies sollte sich jedoch schnell mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher ändern, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Gaswolkentaschen in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach TechIIGaswolken-Extraktoren (Tech II Gas Cloud Harvesters) buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle 'Crop' und 'Plow' vom Thron stoßen und ihren überlegenen Tech II Nachfolger aufgrund der stark verbesserten Abbau-Ausbeute zu Ruhm verhelfen sollte.",
"description_de":"Ursprünglich von den Piratenorganisationen in New Eden entwickelt und vertrieben, verkörperten die 'Crop' und 'Plow' Gaswolken-Extraktoren einst die fortschrittlichste Technik im Bereich der Gasabbau-Ausrüstung. Obwohl sie nicht zur Erhöhung des Abbauertrags beitrugen, konnte dennoch die durch sie erzielte Entlastung der CPU viele begeistern, die zuvor Probleme damit hatten, einen kompletten Satz Abbau-Ausrüstung in einem Schiff der Kreuzerklasse zu betreiben. Diese scheinbar geringfügige Verbesserung führte dazu, dass diese beiden Extraktoren den gängigen Standard, eine Tech-I-Variante, über viele Jahre hinweg übertrafen. Dies sollte sich jedoch schnell mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher ändern, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Ansammlungen von Gaswolken in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech-II-Gaswolken-Extraktoren buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle 'Crop' und 'Plow' vom Thron stoßen und ihren überlegenen Tech II Nachfolger aufgrund der stark verbesserten Abbau-Ausbeute zu Ruhm verhelfen sollte.",
"description_en-us":"Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
"description_es":"Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
"description_fr":"Originellement inventés et approvisionnés par les organisations pirates de New Eden, les collecteurs de nuages de gaz « Crop » et « Plow » constituaient autrefois les équipements de collecte les plus sophistiqués du marché. Grâce à leur consommation de CPU réduite, ces modules, bien qu'identiques en termes de rendement, étaient largement plébiscités par les pilotes de croiseur soucieux d'équiper la totalité de leurs emplacements supérieurs. C'est cette légère amélioration qui a permis aux deux collecteurs d'éclipser la version TechI pendant de nombreuses années. \n\nToutefois, l'émergence de nouveaux trous de ver stables à travers toute la galaxie, et de titanesques poches de gaz préservées au cœur des systèmes inconnus enfouis par-delà changea complètement la donne. Ainsi, en l'espace d'un seul jour, la demande en collecteurs de nuages de gaz TechII explosa. Des projets de recherche furent conçus à la hâte, et des subventions promptement accordées aux entreprises les plus prometteuses qui s'engageaient dans une refonte des techniques de collecte. Quelques jours seulement suffirent aux ingénieurs pour réaliser une avancée majeure, qui relégua rapidement au second plan les variantes « Crop » et « Plow », au profit d'un module TechII au rendement bien supérieur. ",
"description_fr":"Inventés et approvisionnés par les organisations pirates de New Eden, les récupérateurs de nuages de gaz 'Moisson' et 'Sarcloir' représentaient autrefois les meilleurs équipements de récupération disponibles. Bien qu'ils n'apportaient aucune amélioration en termes de rendement, la réduction du CPU était largement appréciée par ceux qui éprouvaient des difficultés à équiper des récupérateurs à des vaisseaux de classe croiseur. Cette légère amélioration plaça les deux collecteurs au-dessus du standard TechI pendant de nombreuses années. Toutefois, tout cela changea quand de nouveaux trous de ver stables commencèrent à proliférer dans toute la galaxie. Dès lors que ces trous de ver furent découverts, on découvrit également d'immenses poches de nuages de gaz au sein des systèmes inconnus auxquels ils étaient reliés. En l'espace d'un seul jour, la demande en récupérateurs de nuages de gaz TechII avait littéralement explosé. Des projets de recherche furent établis à la hâte et des subventions furent précipitamment accordées aux entreprises les plus prometteuses dans ce domaine. Ce n'est que quelques jours plus tard qu'une avancée majeure fut accomplie, reléguant au second plan les puissantes variantes 'Moisson' et 'Sarcloir' au profit de TechII, dont le rendement était largement supérieur à ses homologues.",
"description_it":"Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
"description_ko":"뉴에덴 해적 단체가 개발한 '크롭'과 '플라우' 가스 하베스터는 과거 뉴에덴에서 가장 발전된 형태의 하베스팅 장비였습니다. 산출량 차이는 없었지만 상대적으로 CPU 점유율이 낮았던 덕분에 크루저급 함선에 하베스터를 장착하는데 어려움을 겪고 있던 파일럿들에게는 마른 하늘의 단비와도 같은 존재였습니다. CPU 점유율을 토대로 '크롭'과 '플라우'는 일반적인 테크 I 하베스터보다 시장에서 우위에 설 수 있었습니다.<br><br>그러나 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구가 다시 진행되었고 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 거대 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크II 가스추출기에 대한 수요는 폭발적으로 증가하였습니다. 수요가 공급을 뛰어넘자 유명 추출사에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며 채 몇 일이 지나기도 전, 기존 가스 추출법을 뛰어넘는 신규 기술이 탄생하였습니다.",
"description_ru":"Изначально разработанные и реализуемые пиратскими организациями Нового Эдема, установки для сбора газа «Кроп» и «Плоу» некогда были самыми эффективными устройствами в своем классе. Хотя они не отличались повышенным объемом добычи, их низкие требования к процессорным мощностям особенно ценились теми, кто хотел использовать большое число подобных установок на кораблях крейсерского класса. Из-за этого многие годы они считались лучше стандартной модели первой техкатегории. \n\nСитуация в корне изменилась, когда по всей галактике начали распространяться новые стабильные червоточины. Как только эти червоточины были открыты, в системах, с которыми они соединяли наш космос, были открыты гигантские газовые облака. Буквально за один день спрос на установки для сбора газа второй техкатегории взлетел до небес. Спешно было запущено несколько исследовательских проектов; в перспективные компании, которые пытались разработать усовершенствованную модель, вкладывались огромные средства. И всего через несколько дней состоялся прорыв, в результате которого установка второй техкатегории, позволяющая значительно увеличить объем добычи, вытеснила некогда драгоценные «Кроп» и «Плоу» на второе место. ",
"description_ko":"해적들이 개발한 '크롭'과 '플라우' 가스 수집기는 과거 뉴에덴에서 가장 발전된 형태의 가스 추출 장비 중 하나였습니다. 산출량의 차이는 없었지만 상대적으로 CPU 점유율이 낮았던 덕분에 크루저급 함선에 수집기를 장착하는데 어려움을 겪고 있던 파일럿들에게는 마른 하늘의 단비와도 같은 존재였습니다. CPU 점유율을 토대로 '크롭'과 '플라우'는 일반적인 테크 I 수집기보다 시장에서 우위에 설 수 있었습니다.<br><br>그러나 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구가 다시 진행되었고, 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 대규모 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크II 가스 수집기에 대한 수요가 폭발적으로 증가하였습니다. 이후 수요가 공급을 뛰어넘자 추출기 생산 기업에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며, 얼마 후 기존의 가스 추출법을 뛰어넘는 새로운 기술이 탄생하였습니다.",
"description_ru":"Изначально разработкой и продажей газочерпателей «Кроп» и «Плау» занимались пиратские организации Нового Эдема. В своё время эти установки считались самым передовым оборудованием для добычи газа. Они не увеличивали объёмы добычи, однако меньше нагружали центральный процессор, и потому их высоко ценили владельцы крейсеров, на которых не хватало мощностей для полноценных газочерпателей. Одно небольшое улучшение обеспечило успех обоим газочерпателям первого техноуровня на многие годы. Всё изменилось, когда в секторе стали появляться новые, более стабильные червоточины. Вскоре после их открытия были обнаружены и гигантские скопления газовых облаков, находящихся в неизведанных системах по ту сторону червоточин. В тот же день спрос на газочерпатели второго техноуровня взлетел до небес. Стремительно возникали всё новые исследовательские проекты, а денежные гранты разлетались по самым перспективным компаниям, которые собирались наладить производство новых газочерпателей. Спустя несколько дней в сфере добычи газа произошёл прорыв, поэтому вскоре «Кроп» и «Плау» уступили место продвинутому газочерпателю второго техноуровня, который значительно увеличивал объёмы добычи.",
"typeName_fr":"Collecteur de nuages de gaz 'Moisson'",
"typeName_fr":"Récupérateur de nuages de gaz 'Moisson'",
"typeName_it":"'Crop' Gas Cloud Scoop ",
"typeName_ja":"「クロップ」ガス雲採掘機",
"typeName_ko":"'크롭' 가스 하베스터",
"typeName_ru":"'Crop' Gas Cloud Harvester",
"typeName_ja":"「クロップ」ガス雲スクープ ",
"typeName_ko":"'크롭' 가스 수집기 ",
"typeName_ru":"'Crop' Gas Cloud Scoop ",
"typeName_zh":"丰收气云采集器",
"typeNameID":106333,
"variationParentTypeID":25266,
@@ -104160,14 +104160,14 @@
"portionSize":1,
"published":false,
"typeID":25541,
"typeName_de":"'Crop' Gas Cloud Harvester Blueprint",
"typeName_de":"'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_en-us":"'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_es":"'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_fr":"Plan de construction Collecteur de nuages de gaz 'Moisson'",
"typeName_fr":"Plan de construction Récupérateur de nuages de gaz 'Moisson'",
"typeName_it":"'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_ja":"「クロップ」ガス雲採掘機ブループリント",
"typeName_ko":"'크롭' 가스 하베스터 블루프린트",
"typeName_ru":"'Crop' Gas Cloud Harvester Blueprint",
"typeName_ja":"「クロップ」ガス雲スクープ設計図",
"typeName_ko":"'크롭' 가스 수집기 블루프린트",
"typeName_ru":"'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_zh":"丰收气云采集器蓝图",
"typeNameID":70853,
"volume":0.01
@@ -104175,14 +104175,14 @@
"25542":{
"basePrice":9272.0,
"capacity":0.0,
"description_de":"Ursprünglich von den Piratenorganisationen in New Eden entwickelt und vertrieben, verkörperten die 'Crop' und 'Plow' Gaswolken-Extraktoren (Gas Cloud Harvesters) einst die fortschrittlichste Technik im Bereich der Abbau-Ausrüstung. Obwohl sie nicht zur Erhöhung der Abbau-Ausbeute beitrugen, konnte dennoch die erzielte Entlastung der CPU viele begeistern, die zuvor Probleme damit hatten, einen kompletten Satz Abbau-Ausrüstung in einem Schiff der Kreuzerklasse zu betreiben. Diese scheinbar geringfügige Verbesserung führte dazu, dass diese beiden Extraktoren den gängigen Standard, eine Tech I Variante, über viele Jahre hinweg übertrafen. \n\nDies sollte sich jedoch schnell mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher ändern, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Gaswolkentaschen in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach TechIIGaswolken-Extraktoren (Tech II Gas Cloud Harvesters) buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle 'Crop' und 'Plow' vom Thron stoßen und ihren überlegenen Tech II Nachfolger aufgrund der stark verbesserten Abbau-Ausbeute zu Ruhm verhelfen sollte.",
"description_de":"Ursprünglich von den Piratenorganisationen in New Eden entwickelt und vertrieben, verkörperten die 'Crop' und 'Plow' Gaswolken-Extraktoren einst die fortschrittlichste Technik im Bereich der Gasabbau-Ausrüstung. Obwohl sie nicht zur Erhöhung des Abbauertrags beitrugen, konnte dennoch die durch sie erzielte Entlastung der CPU viele begeistern, die zuvor Probleme damit hatten, einen kompletten Satz Abbau-Ausrüstung in einem Schiff der Kreuzerklasse zu betreiben. Diese scheinbar geringfügige Verbesserung führte dazu, dass diese beiden Extraktoren den gängigen Standard, eine Tech-I-Variante, über viele Jahre hinweg übertrafen. Dies sollte sich jedoch schnell mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher ändern, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Ansammlungen von Gaswolken in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech-II-Gaswolken-Extraktoren buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle 'Crop' und 'Plow' vom Thron stoßen und ihren überlegenen Tech II Nachfolger aufgrund der stark verbesserten Abbau-Ausbeute zu Ruhm verhelfen sollte.",
"description_en-us":"Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
"description_es":"Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
"description_fr":"Originellement inventés et approvisionnés par les organisations pirates de New Eden, les collecteurs de nuages de gaz « Crop » et « Plow » constituaient autrefois les équipements de collecte les plus sophistiqués du marché. Grâce à leur consommation de CPU réduite, ces modules, bien qu'identiques en termes de rendement, étaient largement plébiscités par les pilotes de croiseur soucieux d'équiper la totalité de leurs emplacements supérieurs. C'est cette légère amélioration qui a permis aux deux collecteurs d'éclipser la version TechI pendant de nombreuses années. \n\nToutefois, l'émergence de nouveaux trous de ver stables à travers toute la galaxie, et de titanesques poches de gaz préservées au cœur des systèmes inconnus enfouis par-delà changea complètement la donne. Ainsi, en l'espace d'un seul jour, la demande en collecteurs de nuages de gaz TechII explosa. Des projets de recherche furent conçus à la hâte, et des subventions promptement accordées aux entreprises les plus prometteuses qui s'engageaient dans une refonte des techniques de collecte. Quelques jours seulement suffirent aux ingénieurs pour réaliser une avancée majeure, qui relégua rapidement au second plan les variantes « Crop » et « Plow », au profit d'un module TechII au rendement bien supérieur. ",
"description_fr":"Inventés et approvisionnés par les organisations pirates de New Eden, les récupérateurs de nuages de gaz 'Moisson' et 'Sarcloir' représentaient autrefois les meilleurs équipements de récupération disponibles. Bien qu'ils n'apportaient aucune amélioration en termes de rendement, la réduction du CPU était largement appréciée par ceux qui éprouvaient des difficultés à équiper des récupérateurs à des vaisseaux de classe croiseur. Cette légère amélioration plaça les deux collecteurs au-dessus du standard TechI pendant de nombreuses années. Toutefois, tout cela changea quand de nouveaux trous de ver stables commencèrent à proliférer dans toute la galaxie. Dès lors que ces trous de ver furent découverts, on découvrit également d'immenses poches de nuages de gaz au sein des systèmes inconnus auxquels ils étaient reliés. En l'espace d'un seul jour, la demande en récupérateurs de nuages de gaz TechII avait littéralement explosé. Des projets de recherche furent établis à la hâte et des subventions furent précipitamment accordées aux entreprises les plus prometteuses dans ce domaine. Ce n'est que quelques jours plus tard qu'une avancée majeure fut accomplie, reléguant au second plan les puissantes variantes 'Moisson' et 'Sarcloir' au profit de TechII, dont le rendement était largement supérieur à ses homologues.",
"description_it":"Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
"description_ko":"뉴에덴 해적 단체가 개발한 '크롭'과 '플라우' 가스 하베스터는 과거 뉴에덴에서 가장 발전된 형태의 하베스팅 장비였습니다. 산출량 차이는 없었지만 상대적으로 CPU 점유율이 낮았던 덕분에 크루저급 함선에 하베스터를 장착하는데 어려움을 겪고 있던 파일럿들에게는 마른 하늘의 단비와도 같은 존재였습니다. CPU 점유율을 토대로 '크롭'과 '플라우'는 일반적인 테크 I 하베스터보다 시장에서 우위에 설 수 있었습니다.<br><br>그러나 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구가 다시 진행되었고 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 거대 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크II 가스추출기에 대한 수요는 폭발적으로 증가하였습니다. 수요가 공급을 뛰어넘자 유명 추출사에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며 채 몇 일이 지나기도 전, 기존 가스 추출법을 뛰어넘는 신규 기술이 탄생하였습니다.",
"description_ru":"Изначально разработанные и реализуемые пиратскими организациями Нового Эдема, установки для сбора газа «Кроп» и «Плоу» некогда были самыми эффективными устройствами в своем классе. Хотя они не отличались повышенным объемом добычи, их низкие требования к процессорным мощностям особенно ценились теми, кто хотел использовать большое число подобных установок на кораблях крейсерского класса. Из-за этого многие годы они считались лучше стандартной модели первой техкатегории. \n\nСитуация в корне изменилась, когда по всей галактике начали распространяться новые стабильные червоточины. Как только эти червоточины были открыты, в системах, с которыми они соединяли наш космос, были открыты гигантские газовые облака. Буквально за один день спрос на установки для сбора газа второй техкатегории взлетел до небес. Спешно было запущено несколько исследовательских проектов; в перспективные компании, которые пытались разработать усовершенствованную модель, вкладывались огромные средства. И всего через несколько дней состоялся прорыв, в результате которого установка второй техкатегории, позволяющая значительно увеличить объем добычи, вытеснила некогда драгоценные «Кроп» и «Плоу» на второе место. ",
"description_ko":"해적들이 개발한 '크롭'과 '플라우' 가스 수집기는 과거 뉴에덴에서 가장 발전된 형태의 가스 추출 장비 중 하나였습니다. 산출량의 차이는 없었지만 상대적으로 CPU 점유율이 낮았던 덕분에 크루저급 함선에 수집기를 장착하는데 어려움을 겪고 있던 파일럿들에게는 마른 하늘의 단비와도 같은 존재였습니다. CPU 점유율을 토대로 '크롭'과 '플라우'는 일반적인 테크 I 수집기보다 시장에서 우위에 설 수 있었습니다.<br><br>그러나 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구가 다시 진행되었고, 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 대규모 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크II 가스 수집기에 대한 수요가 폭발적으로 증가하였습니다. 이후 수요가 공급을 뛰어넘자 추출기 생산 기업에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며, 얼마 후 기존의 가스 추출법을 뛰어넘는 새로운 기술이 탄생하였습니다.",
"description_ru":"Изначально разработкой и продажей газочерпателей «Кроп» и «Плау» занимались пиратские организации Нового Эдема. В своё время эти установки считались самым передовым оборудованием для добычи газа. Они не увеличивали объёмы добычи, однако меньше нагружали центральный процессор, и потому их высоко ценили владельцы крейсеров, на которых не хватало мощностей для полноценных газочерпателей. Одно небольшое улучшение обеспечило успех обоим газочерпателям первого техноуровня на многие годы. Всё изменилось, когда в секторе стали появляться новые, более стабильные червоточины. Вскоре после их открытия были обнаружены и гигантские скопления газовых облаков, находящихся в неизведанных системах по ту сторону червоточин. В тот же день спрос на газочерпатели второго техноуровня взлетел до небес. Стремительно возникали всё новые исследовательские проекты, а денежные гранты разлетались по самым перспективным компаниям, которые собирались наладить производство новых газочерпателей. Спустя несколько дней в сфере добычи газа произошёл прорыв, поэтому вскоре «Кроп» и «Плау» уступили место продвинутому газочерпателю второго техноуровня, который значительно увеличивал объёмы добычи.",
"description_ko":"가스 성운 추출을 위한 스킬입니다. 매 레벨마다 가스 하베스터 가동 대수 +1",
"description_ru":"Навык эксплуатации установок для сбора газа. За каждую степень освоения навыка: на 1 увеличивается количество параллельно действующих на пилотируемом корабле установок для сбора газа.",
"description_ko":"가스 추출에 사용되는 스킬입니다.<br><br>매 스킬 레벨마다 사용 가능한 가스 수집기 +1",
"description_ru":"Навык добычи газа из газовых облаков. Позволяет использовать один газочерпатель за каждую степень освоения навыка.",
"description_zh":"采集气云的技能。每升一级,可同时多使用一个气云采集器。",
"descriptionID":90437,
"groupID":1218,
@@ -110533,14 +110533,14 @@
"25812":{
"basePrice":9272.0,
"capacity":0.0,
"description_de":"Die Gas-Extraktoren zugrunde liegende Technologie wurde bereits vor Jahrhunderten entwickelt - in einer Zeit, in der die Gewinnung von Materialien aus dem All noch ein blühender Industriezweig war. Asteroiden-Bergleute hatten erstmals die Traktorstrahlen und katalytischen Umwandlungsprozesse im Weltraum, die heutzutage von modernen Gas-Extraktoren genutzt werden, entdeckt und für vielversprechende neue Methoden zur Gewinnung von Erz im All gehalten. Nach zahlreichen fruchtlosen Experimenten entschied sich die Industrie dazu, ihren Fokus wieder auf Lasertechnologie zu richten, die über die Zeit so weit entwickelt wurde, dass sie auch heute noch eine entscheidende Rolle im Bergbau spielt.\n\nAls die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohstoffen eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an einer verbesserten Ausbeute. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen. \n\nDas Interesse der Wissenschaft an Gas-Extraktor-Technologie wurde mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher wieder geweckt, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Gaswolkentaschen in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach TechIIGaswolken-Extraktoren (Tech II Gas Cloud Harvesters) buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle von einst nun auf den zweiten Platz verweisen sollte.",
"description_de":"Die Gas-Extraktoren zugrunde liegende Technologie wurde bereits vor Jahrhunderten entwickelt - in einer Zeit, in der die Gewinnung von Materialien aus dem All noch ein blühender Industriezweig war. Asteroiden-Bergleute hielten die Traktorstrahlen und katalytische Umwandlungsprozesse im Weltraum, die heutzutage von modernen Gas-Extraktoren genutzt werden, für vielversprechende neue Methoden zur Gewinnung von Erzen im All. Nach zahlreichen fruchtlosen Experimenten entschied sich die Industrie dazu, ihren Fokus wieder auf Lasertechnologie zu richten, die über die Zeit so weit entwickelt wurde, dass sie auch heute noch eine entscheidende Rolle im Bergbau spielt.Als die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohmaterial eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an größerer Abbaueffizienz. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen. Das Interesse der Wissenschaft an Gas-Extraktor-Technologie wurde mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher wieder geweckt. denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Ansammlungen von Gaswolken in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech-II-Gaswolken-Extraktoren buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle von einst nun auf den zweiten Platz verweisen sollte.",
"description_en-us":"The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ores. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.\r\n\r\nResearch interest picked back up in Gas harvesting technology when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and all the harvesting technology that had come before was quickly relegated to second place.",
"description_es":"The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ores. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.\r\n\r\nResearch interest picked back up in Gas harvesting technology when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and all the harvesting technology that had come before was quickly relegated to second place.",
"description_fr":"La technologie de base exploitée par les collecteurs de gaz remonte à l'époque lointaine où l'extraction des ressources spatiales était encore un secteur industriel en pleine expansion. À l'origine, les mineurs d'astéroïde espéraient transférer les technologies des rayons de tractage et des conversions catalytiques spatiales, utilisées par les collecteurs de gaz de nos jours, au domaine de l'extraction minérale. Néanmoins, l'industrie minière, découragée par les échecs successifs d'innombrables projets de recherche et les années d'expérimentations stériles, opéra un retour aux sources pour se focaliser sur le développement la technologie laser, si bien qu'à ce jour, la profession repose encore sur cette technique.\n\nLa découverte des premiers nuages de gaz interstellaires représenta un véritable défi pour la branche industrielle : malgré les trésors d'ingéniosité déployés, aucune des méthodes préconisées d'extraction des matières premières ne se révéla assez efficace. Ce n'est que lorsque l'industrie minière revint à des projets abandonnés de longue date que le secret de la collecte productive fut percé. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz évolue lentement, semant dans sa croissance les germes de nouvelles industries et d'économies.modernes. \n\nLa recherche gazière connut toutefois un regain d'intérêt notable avec l'émergence de nouveaux trous de ver stables à travers toute la galaxie, et de titanesques poches de gaz préservées au cœur des systèmes inconnus enfouis par-delà. Ainsi, en l'espace d'un seul jour, la demande en collecteurs de nuages de gaz TechII explosa. Des projets de recherche furent conçus à la hâte, et des subventions promptement accordées aux entreprises les plus prometteuses qui s'engageaient dans une refonte des techniques de collecte. Quelques jours seulement suffirent aux ingénieurs pour réaliser une avancée majeure, qui relégua rapidement au second plan toutes les technologies d'extraction précédentes. ",
"description_fr":"La technologie de base utilisée par les récupérateurs à gaz date de plusieurs siècles, à l'époque où l'extraction des matériaux dans l'espace était encore une entreprise en pleine expansion. À l'origine, les mineurs d'astéroïde considéraient les rayons de tractage et les conversions catalytiques spatiales utilisées par les récupérateurs de gaz actuels comme une nouvelle méthode prometteuse visant à extraire des minerais de l'espace. Toutefois, après de nombreux projets de recherche infructueux et des années d'expériences stériles, l'industrie décida de se concentrer sur la technologie au laser, dont le niveau de maîtrise permettait finalement de subvenir aux besoins de la profession. Quand les premiers nuages de gaz interstellaires ont été découverts, les industriels ont éprouvé toutes les peines du monde à en extraire des matières premières. De nombreuses méthodes ont été testées et, bien que l'acquisition de ces matières était toujours garantie, il y avait un besoin réel d'améliorer l'efficacité de ces méthodes d'extraction. Ce n'est que lorsque l'industrie de l'extraction minière a repris ses projets abandonnés de longue date qu'une solution a enfin été trouvée. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz a lentement évolué, donnant naissance à de nouvelles industries et autres économies par l'intermédiaire de ce processus. La technologie de collecte de gaz connut un regain d'intérêt quand de nouveaux trous de ver stables commencèrent à proliférer dans toute la galaxie. Dès lors que ces trous de ver furent découverts, on découvrit également d'immenses poches de nuages de gaz au sein des systèmes inconnus auxquels ils étaient reliés. En l'espace d'un seul jour, la demande en récupérateurs de nuages de gaz TechII avait littéralement explosé. Des projets de recherche furent établis à la hâte et des subventions furent précipitamment accordées aux entreprises les plus prometteuses dans ce domaine. Ce n'est que quelques jours plus tard qu'une avancée majeure fut accomplie, reléguant au second plan toutes les technologies d'extraction qui avaient été mises au point jusque-là.",
"description_it":"The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ores. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.\r\n\r\nResearch interest picked back up in Gas harvesting technology when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and all the harvesting technology that had come before was quickly relegated to second place.",
"description_ko":"가스 추출기의 핵심 기술은 수 세기 전 우주 자원 채취 사업 초창기로 거슬러 올라갑니다. 당시 소행성 채굴자들은 가스 추출기에서 사용되는 트랙터빔 및 촉매변환장치를 이용한 새로운 광물 추출법을 발명하기 위해 노력을 기울였습니다. 그러나 연구가 실패를 거듭하자 기존에 활용하던 레이저 기술로 회귀할 수밖에 없었고, 그 결과 레이저 기술은 채굴 업계를 지탱하는 핵심 기술로 자리를 잡게 되었습니다. <br><br>성간 가스 성운 발견 초기 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 그 당시 다양한 추출법이 등장하였으며 대부분 성공을 거뒀음에도 불구하고 효율성에 대한 이야기는 계속해서 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며 그 결과 신규 사업과 시장이 개척되었습니다. <br><br>이후 안정된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구는 다시금 주목을 받게 되었고 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 거대 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크II 가스 하베스터에 대한 수요는 폭발적으로 증가하였습니다. 수요가 공급을 뛰어넘자 유명 추출사에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며 채 몇 일이 지나기도 전, 기존 가스 추출법을 뛰어넘는 신규 기술이 탄생하였습니다.",
"description_ru":"Ключевая технология, которая используется в установках для сбора газа, была разработана много веков назад, когда добыча материалов в космосе была еще сравнительно новым занятием. Первоначально астероидные шахтеры рассматривали гравитационные манипуляторы и космические конвертеры-катализаторы, используемые в современных установках для сбора газа, как новый, многообещающий метод добычи руды в космосе. Тем не менее, после множества безуспешных исследовательских проектов и бесплодных экспериментов, было решено вернуться к лазерным технологиям. Со временем они были усовершенствованы до такой степени, что шахтерская профессия процветает и по сей день.\n\nКогда были открыты первые межзвездные газовые облака, добыча сырья в них оказалась особенно сложной задачей. Были испробованы самые разнообразные методы: хотя какое-то количество материалов в облаке получить можно всегда, эффективность добычи оставалась крайне низкой. Решение было найдено только тогда, когда добывающая отрасль вернулась к старым и почти забытым технологиям. С того времени технология сбора газа постепенно развивалась, между делом давая толчок к развитию новых отраслей и сфер деятельности. \n\nИнтерес исследовательских компаний к технологии сбора газа снова возрос после того, как по всей галактике начали распространяться новые стабильные червоточины. Как только эти червоточины были открыты, в системах, с которыми они соединяли наш космос, были открыты гигантские газовые облака. Буквально за один день спрос на установки для сбора газа второй техкатегории взлетел до небес. Спешно было запущено несколько исследовательских проектов; в перспективные компании, которые пытались разработать усовершенствованную модель, вкладывались огромные средства. И всего через несколько дней состоялся прорыв, в результате которого прежние технологии были отброшены на второе место. ",
"description_ko":"가스 수집기의 핵심 기술은 수 세기 전 우주 자원 채취 사업 초창기로 거슬러 올라갑니다. 당시 소행성 채굴자들은 가스 수집기에서 사용되는 인양 장치와 촉매변환기를 이용한 새로운 광물 추출법을 발명하기 위해 노력을 기울였습니다. 그러나 연구가 실패를 거듭하자 기존에 활용하던 레이저 기술로 회귀할 수밖에 없었고, 그 결과 레이저 기술은 채굴 업계를 지탱하는 핵심 기술로 자리를 잡게 되었습니다. <br><br>가스 성운이 처음 발견되었을 당시 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 당시 수많은 추출법이 등장하였고, 대부분은 성공을 거뒀으나 효율성에 대한 논란은 지속적으로 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거의 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며, 그 결과 새로운 사업과 시장이 개척되었습니다. <br><br>이후 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 관한 연구가 다시금 주목을 받게 되었습니다. 추후 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 대규모 가스 성운이 존재한다는 사실이 밝혀지자 테크II 가스 수집기에 대한 수요가 폭발적으로 증가했습니다. 이후 수요가 공급을 뛰어넘자 추출기 생산 기업에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며, 얼마 후 기존의 가스 추출법을 뛰어넘는 새로운 기술이 탄생하였습니다.",
"description_ru":"Ключевая технология газочерпателей была разработана сотни лет назад, когда добыча материалов в космосе только набирала обороты. Изначально шахтёры астероидов рассматривали сочетание гравизахвата и полевой каталитической переработки, используемых в современных газочерпателях, как многообещающий новый метод добычи космических руд, однако после череды провальных исследований и многолетних безрезультатных экспериментов промышленники решили вернуться к лазерной технологии, которая в итоге достигла высочайшего уровня развития и стала незаменимой в бурении. После открытия первых межзвёздных газовых облаков выяснилось, что добывать сырьё из них — весьма непростая задача. Промышленники перепробовали множество методов добычи, которые позволяли получить нужные ресурсы, однако были недостаточно эффективны. Подходящее решение удалось найти лишь после того, как представители добывающей промышленности вернулись к давно забытым проектам. С того времени технология добычи газа медленно, но верно развивается, попутно порождая новые индустрии и экономические системы. Исследователи решили ещё раз обратиться к технологии добычи газа, когда в секторе стали появляться новые, более стабильные червоточины. Вскоре после их открытия были обнаружены и гигантские скопления газовых облаков, находящихся в неизведанных системах по ту сторону червоточин. В тот же день спрос на газочерпатели второго техноуровня взлетел до небес. Стремительно возникали всё новые исследовательские проекты, а денежные гранты разлетались по самым перспективным компаниям, которые собирались наладить производство новых газочерпателей. Спустя несколько дней в сфере добычи газа произошёл прорыв, и все ранее существующие технологии мгновенно устарели.",
"typeName_fr":"Plan de construction Collecteur de nuages de gazII",
"typeName_fr":"Plan de construction Récupérateur de nuages de gazII",
"typeName_it":"Gas Cloud Scoop II Blueprint",
"typeName_ja":"ガス雲採掘機IIブループリント",
"typeName_ko":"가스 하베스터 II 블루프린트",
"typeName_ru":"Gas Cloud Harvester II Blueprint",
"typeName_ja":"ガス雲スクープII設計図",
"typeName_ko":"가스 수집기 II 블루프린트",
"typeName_ru":"Gas Cloud Scoop II Blueprint",
"typeName_zh":"气云采集器蓝图 II",
"typeNameID":72517,
"volume":0.01
@@ -179617,14 +179617,14 @@
"28583":{
"basePrice":80000000.0,
"capacity":0.0,
"description_de":"Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um die Stationierung der Rorqual in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie stationiert ist, wird die Energie aus den Triebwerken der Rorqual in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Stationierte Rorquals erhalten zudem Zugriff auf eine einzigartige Maschinerie, mit der Asteroiden-Erz und Eis verdichtet werden kann. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Kann nur in das Rorqual ORE Capital-Schiff eingebaut werden.",
"description_de":"Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um die Stationierung der Rorqual in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie stationiert ist, wird die Energie aus den Triebwerken der Rorqual in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Stationierte Rorquals erhalten zudem Zugriff auf eine einzigartige Maschinerie, mit der Asteroiden-Erz und Eis verdichtet werden kann. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Kann nur in das Capital-Industrieschiff Rorqual eingebaut werden.",
"description_en-us":"An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
"description_es":"An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
"description_fr":"Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement du Rorqual en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs du Rorqual alimente efficacement les gigantesques boucliers défensifs, les salves de contremaîtrise minière et la plateforme de coordination des drones d'extraction. Les Rorqual déployés ont également accès à des chaînes d'assemblage spécialisées, dédiées à la compression des minerais d'astéroïde et de la glace. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque: réservé au vaisseau capital de classe Rorqual conçu par l'ORE.",
"description_fr":"Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement du Rorqual en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs du Rorqual alimente efficacement les gigantesques boucliers défensifs, les salves de contremaîtrise minière et la plateforme de coordination des drones d'extraction. Les Rorqual déployés ont également accès à des chaînes d'assemblage spécialisées, dédiées à la compression des minerais d'astéroïde et de la glace. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque: réservé aux vaisseaux capitaux industrielx de classe Rorqual.",
"description_it":"An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
"description_ko":"로퀄의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다. 추가로 광물 및 아이스 압착을 위한 특수 생산라인을 가동할 수 있습니다.<br><br>함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.<br><br>참고: 로퀄 ORE 캐피탈 함선에만 장착할 수 있습니다.",
"description_ru":"Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Рорквал» В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Кроме того, в этом состоянии возможна работа особых сборочных линий, которые могут сжимать добываемую в астероидах руду и лёд. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: может устанавливаться только на промышленных кораблях корпорации ОРЭ типа «Рорквал».",
"description_ko":"로퀄의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다. 추가로 광물 및 아이스 압착을 위한 특수 생산라인을 가동할 수 있습니다.<br><br>함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.<br><br>참고: 로퀄에만 장착할 수 있습니다.",
"description_ru":"Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Рорквал» В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Кроме того, в этом состоянии возможна работа особых сборочных линий, которые могут сжимать добываемую в астероидах руду и лёд. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: может устанавливаться только на промышленных кораблях большого тоннажа типа «Рорквал».",
"typeName_de":"Capital Industrial Core I Blueprint",
"typeName_en-us":"Capital Industrial Core I Blueprint",
"typeName_es":"Capital Industrial Core I Blueprint",
"typeName_fr":"Plan de construction Cellule industrielle I",
"typeName_fr":"Plan de construction Cellule industrielle capitaleI",
"typeName_it":"Capital Industrial Core I Blueprint",
"typeName_ja":"インダストリアルコアIブループリント",
"typeName_ko":"인더스트리얼 코어 I 블루프린트",
"typeName_ru":"Industrial Core I Blueprint",
"typeName_ja":"キャピタル工業コアI設計図",
"typeName_ko":"캐피탈 인더스트리얼 코어 I 블루프린트",
"typeName_ru":"Capital Industrial Core I Blueprint",
"typeName_zh":"工业核心蓝图 I",
"typeNameID":104345,
"volume":0.01
@@ -179679,14 +179679,14 @@
"28585":{
"basePrice":30000000.0,
"capacity":0.0,
"description_de":"Fertigkeit Industrial Core-Module einsetzen zu können. Pro Skillstufe wird der Verbrauch von schwerem Wasser bei der Aktivierung eines solchen Moduls um 50 Einheiten reduziert.",
"description_de":"Skill zur Bedienung von Industriekernmodulen. Pro Skillstufe wird der Verbrauch von schwerem Wasser bei der Aktivierung eines solchen Moduls um 50 Einheiten reduziert.",
"description_en-us":"Skill at the operation of industrial core modules.\r\n50-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
"description_es":"Skill at the operation of industrial core modules.\r\n50-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
"description_fr":"Compétence liée à l'utilisation des modules de cellule industrielle. Réduit de 50unités la consommation d'eau lourde pour l'activation des modules par niveau de compétence.",
"description_fr":"Compétence liée à l'utilisation des modules de cellule industrielle. Réduit de 50unités la consommation d'eau lourde pour l'activation des modules par niveau de compétence.",
"description_it":"Skill at the operation of industrial core modules.\r\n50-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
"description_ko":"산업용 코어 모듈 사용을 위한 스킬입니다. 매 레벨마다 모듈 활성화 시 소모되는 중수 50-유닛 감소",
"description_ru":"Навык эксплуатации реконфигураторов промышленного профиля. За каждую степень освоения навыка: на 50 единиц сокращается потребление тяжёлой воды при включении реконфигуратора промышленного профиля.",
"description_ko":"인더스트리얼 코어 모듈을 사용하기 위해 필요한 스킬입니다.<br><br>매 레벨마다 소모되는 중수의 양이 50유닛 감소합니다.",
"description_ru":"Навык управления модулями промышленных ядер. Сокращение расхода тяжёлой воды для активации модуля на 50 ед. за каждую степень освоения навыка.",
"description_de":"Der Syndicate Harvester entsprang einem gemeinsamen Forschungsprojekt Dutzender Stationsbesitzer der Region. Die Anwohner und Industriellen des Syndikats wussten im Gegensatz zu vielen anderen das in der Boosterindustrie des Untergrunds schlummernde Potenzial sehr zu schätzen. Zwar brachten ihre angepassten Harvester keine Verbesserung der Ausbeute mit sich, aber sie waren für neue Piloten einfach zu handhaben. Ihr Engagement für erschwinglichere Harvesting-Technologie machte sich bezahlt, als die Imperien einen stillen Rückzieher machten und die Produktion sowie den Verkauf von Synth Boostern legalisierten.",
"description_de":"Der Gaswolken-Extraktor des Syndicate ist durch ein gemeinsames Forschungsprojekt dutzender Stationseigentümer in der Region entstanden. Die Bewohner und Industriellen des Syndicate wussten das Potenzial der Untergrund-Boosterindustrie mehr zu schätzen als andere. Obwohl ihre modifizierten Extraktoren nicht zu höheren Erträgen führten, konnten sie von neuen Piloten leichter ausgerüstet werden. Ihr Investment in leichter zugängliche Abbautechnologie zahlte sich aus, als die Imperien schließlich still und leise ihren Kurs änderten und die Produktion und den Verkauf von Synthboostern legalisierten.",
"description_en-us":"The Syndicate Gas Cloud Scoop arose out of a joint research project undertaken by dozens of station owners across the region. The residents and industrialists of Syndicate appreciated, more than most, the latent potential of the underground booster industry. Although their modified scoops offered no improvements in yield, they were easier for newer pilots to fit. Their investment in more accessible harvesting technology paid off, when eventually the empires quietly reversed course and legalized the production and sale of synth boosters. ",
"description_es":"The Syndicate Gas Cloud Scoop arose out of a joint research project undertaken by dozens of station owners across the region. The residents and industrialists of Syndicate appreciated, more than most, the latent potential of the underground booster industry. Although their modified scoops offered no improvements in yield, they were easier for newer pilots to fit. Their investment in more accessible harvesting technology paid off, when eventually the empires quietly reversed course and legalized the production and sale of synth boosters. ",
"description_fr":"Le Syndicate naquit d'un projet de recherche commun mis en œuvre par des dizaines de gérants de stations situées dans la région. Les résidents et les industriels du Syndicate apprécièrent plus que tout le potentiel latent de cette industrie de boosters. Bien que leurs collectes modifiées n'apportaient aucune amélioration en termes de rendement, il était plus facile pour les nouveaux pilotes de s'adapter. Leur investissement dans une technologie d'extraction plus accessible s'avéra payant quand les empires finirent par faire marche arrière en légalisant la production et la vente de boosters de synthèse. ",
"description_fr":"Le récupérateur de nuages de gaz du Syndicate naquit d'un projet de recherche commun mis en œuvre par des dizaines de gérants de stations situées dans la région. Les résidents et les industriels du Syndicate apprécièrent plus que tout le potentiel latent de cette industrie de boosters. Bien que ces récupérateurs modifiés n'apportaient aucune amélioration en termes de rendement, ils étaient plus faciles à installer pour les pilotes moins expérimentés. Leur investissement dans une technologie d'extraction plus accessible s'avéra payant quand les empires finirent par faire marche arrière en légalisant la production et la vente de boosters de synthèse. ",
"description_it":"The Syndicate Gas Cloud Scoop arose out of a joint research project undertaken by dozens of station owners across the region. The residents and industrialists of Syndicate appreciated, more than most, the latent potential of the underground booster industry. Although their modified scoops offered no improvements in yield, they were easier for newer pilots to fit. Their investment in more accessible harvesting technology paid off, when eventually the empires quietly reversed course and legalized the production and sale of synth boosters. ",
"description_ko":"신디케이트 하베스터는 수십 개에 달하는 지역 정거장이 모여서 진행한 공동 연구 프로젝트의 산물입니다. 신디케이트 소속 사업가들은 부스터 시장의 숨겨진 잠재력을 눈 여겨 보고 있었습니다. 개량된 하베스터는 직접적인 생산량 증가를 가져오지는 못했으나 하베스팅 업계에 대한 진입 장벽을 낮추는데 크게 일조했습니다. 이러한 접근성 개선에 대한 노력은 빛을 보게 되었으며, 제국은 결국 기존 입장을 철회하며 신스 부스터의 생산을 합법화하기에 이르렀습니다. ",
"description_ru":" Экстрактор Syndicate явился детищем коллективной исследовательской работы, проведенной десятками владельцев станций во всем регионе. Жители и предприниматели из Syndicate с энтузиазмом отнеслись к потенциалу подпольной индустрии производства бустеров. Хотя эти модифицированные экстракторы не отличаются увеличенным объемом добычи, их легче использовать малоопытным пилотам. Инвестиции в более доступные технологии добычи окупились, когда в какой-то момент империи без лишнего шума пошли на попятную и легализовали производство и торговлю Synth-бустерами. ",
"description_ko":"신디케이트 가스 수집기는 수십 개의 정거장이 함께 진행한 연구 프로젝트의 산물입니다. 신디케이트 소속 사업가들은 부스터 시장의 숨겨진 잠재력을 오래전부터 눈 여겨 보고 있었습니다. 새로운 가스 수집기의 도입은 직접적인 생산량 증가로 이어지지는 않았으나, 업계에 대한 진입 장벽을 낮추는데는 크게 일조했습니다. 접근성 개선에 대한 노력은 결국 빛을 보게 되었고, 제국은 자신들의 결정을 번복하여 신스 부스터의 생산을 합법화하기에 이르렀습니다. ",
"description_ru":"Газочерпатель Интакийского синдиката был создан в ходе совместного исследовательского проекта, в котором приняли участие десятки владельцев станций по всему сектору. Прежде всего жители и промышленники сектора ценили скрытый потенциал подпольной индустрии стимуляторов. Их обновлённые газочерпатели не обеспечивали повышенную добычу газа, но были более удобны для молодых пилотов. Их инвестиции в доступную технологию добычи газа с лихвой окупились, когда империи изменили политику и легализовали производство и продажу синтетических стимуляторов. ",
"description_de":"Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um die Stationierung der Rorqual in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie stationiert ist, wird die Energie aus den Triebwerken der Rorqual in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Stationierte Rorquals erhalten zudem Zugriff auf eine einzigartige Maschinerie, mit der Asteroiden-Erz und Eis verdichtet werden kann. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Kann nur in das Rorqual ORE Capital-Schiff eingebaut werden.",
"description_de":"Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um die Stationierung der Rorqual in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie stationiert ist, wird die Energie aus den Triebwerken der Rorqual in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Stationierte Rorquals erhalten zudem Zugriff auf eine einzigartige Maschinerie, mit der Asteroiden-Erz und Eis verdichtet werden kann. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Kann nur in das Capital-Industrieschiff Rorqual eingebaut werden.",
"description_en-us":"An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
"description_es":"An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
"description_fr":"Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement du Rorqual en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs du Rorqual alimente efficacement les gigantesques boucliers défensifs, les salves de contremaîtrise minière et la plateforme de coordination des drones d'extraction. Les Rorqual déployés ont également accès à des chaînes d'assemblage spécialisées, dédiées à la compression des minerais d'astéroïde et de la glace. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque: réservé au vaisseau capital de classe Rorqual conçu par l'ORE.",
"description_fr":"Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement du Rorqual en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs du Rorqual alimente efficacement les gigantesques boucliers défensifs, les salves de contremaîtrise minière et la plateforme de coordination des drones d'extraction. Les Rorqual déployés ont également accès à des chaînes d'assemblage spécialisées, dédiées à la compression des minerais d'astéroïde et de la glace. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque: réservé aux vaisseaux capitaux industrielx de classe Rorqual.",
"description_it":"An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
"description_ko":"로퀄의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다. 추가로 광물 및 아이스 압착을 위한 특수 생산라인을 가동할 수 있습니다.<br><br>함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.<br><br>참고: 로퀄 ORE 캐피탈 함선에만 장착할 수 있습니다.",
"description_ru":"Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Рорквал» В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Кроме того, в этом состоянии возможна работа особых сборочных линий, которые могут сжимать добываемую в астероидах руду и лёд. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: может устанавливаться только на промышленных кораблях корпорации ОРЭ типа «Рорквал».",
"description_ko":"로퀄의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다. 추가로 광물 및 아이스 압착을 위한 특수 생산라인을 가동할 수 있습니다.<br><br>함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.<br><br>참고: 로퀄에만 장착할 수 있습니다.",
"description_ru":"Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Рорквал» В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Кроме того, в этом состоянии возможна работа особых сборочных линий, которые могут сжимать добываемую в астероидах руду и лёд. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: может устанавливаться только на промышленных кораблях большого тоннажа типа «Рорквал».",
"typeName_de":"Capital Industrial Core II Blueprint",
"typeName_en-us":"Capital Industrial Core II Blueprint",
"typeName_es":"Capital Industrial Core II Blueprint",
"typeName_fr":"Industrial Core II Blueprint",
"typeName_fr":"Plan de construction Cellule industrielle capitaleII",
"typeName_it":"Capital Industrial Core II Blueprint",
"typeName_ja":"インダストリアルコアIIブループリント",
"typeName_ko":"인더스트리얼 코어 II 블루프린트",
"typeName_ru":"Industrial Core II Blueprint",
"typeName_ja":"キャピタル工業コアII設計図",
"typeName_ko":"캐피탈 인더스트리얼 코어 II 블루프린트",
"typeName_ru":"Capital Industrial Core II Blueprint",
"typeName_zh":"工业核心蓝图 II",
"typeNameID":519266,
"volume":0.01
@@ -232246,14 +232246,14 @@
"45490":{
"basePrice":1500.0,
"capacity":0.0,
"description_de":"Zeolith ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist nützlich, da es reich an eingeschlossenen <a href=showinfo:16634>atmosphärischen Gasen</a> ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Zeolith-Erze enthalten außerdem <a href=showinfo:36>Mexallon</a> and <a href=showinfo:35>Pyerite</a>.",
"description_de":"Zeolith ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist nützlich, da es reich an eingeschlossenen <a href=showinfo:16634>atmosphärischen Gasen</a> ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Zeolith-Erze enthalten außerdem <a href=showinfo:3683>Sauerstoff</a>.",
"description_en-us":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Zeolites are useful as they yield good quantities of trapped <a href=showinfo:16634>Atmospheric Gases</a> used as basic elements of some advanced materials. Zeolites ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_es":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Zeolites are useful as they yield good quantities of trapped <a href=showinfo:16634>Atmospheric Gases</a> used as basic elements of some advanced materials. Zeolites ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_fr":"La zéolite est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa capacité à piéger d'importantes quantités de <a href=showinfo:16634>gaz atmosphériques</a> pouvant servir de composants de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de zéolite génère aussi du <a href=showinfo:36>mexallon</a> et de la <a href=showinfo:35>pyérite</a>.",
"description_fr":"La zéolite est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa capacité à piéger d'importantes quantités de <a href=showinfo:16634>gaz atmosphériques</a> pouvant servir de composants de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de zéolite renferme aussi de <a href=showinfo:3683>l'oxygène</a>.",
"description_it":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Zeolites are useful as they yield good quantities of trapped <a href=showinfo:16634>Atmospheric Gases</a> used as basic elements of some advanced materials. Zeolites ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_ko":"제오라이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 <a href=showinfo:16634>대기 가스</a>를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 <a href=showinfo:36>멕살론</a>과 <a href=showinfo:35>파이어라이트</a> 또한 함께 산출됩니다.",
"description_ru":"Зеолит — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании <a href=showinfo:16634>атмосферных газов</a>, использующихся в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Зеолитовые руды также содержат <a href=showinfo:36>мексаллон</a> и <a href=showinfo:35>пирит</a>.",
"description_ko":"제오라이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 <a href=showinfo:16634>대기 가스</a>를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 <a href=showinfo:3683>산소</a> 또한 함께 산출됩니다.",
"description_ru":"Зеолит — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании <a href=showinfo:16634>атмосферных газов</a>, использующихся в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Зеолитовые руды также содержат <a href=showinfo:3683>кислород</a>.",
"description_de":"Sylvin ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an <a href=showinfo:16635>Evaporit-Ablagerungen</a> ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Sylvin-Erze enthalten außerdem <a href=showinfo:36>Mexallon</a> and <a href=showinfo:35>Pyerite</a>.",
"description_de":"Sylvin ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an <a href=showinfo:16635>Evaporit-Ablagerungen</a> ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Sylvin-Erze enthalten außerdem <a href=showinfo:3645>Wasser</a>.",
"description_en-us":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Sylvite is very useful as it yields good quantities of <a href=showinfo:16635>Evaporite Deposits</a> used as basic elements of some advanced materials. Sylvite ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_es":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Sylvite is very useful as it yields good quantities of <a href=showinfo:16635>Evaporite Deposits</a> used as basic elements of some advanced materials. Sylvite ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_fr":"La sylvine est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa richesse en <a href=showinfo:16635>gisements volatiles</a> pouvant servir de composants de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de sylvine génère aussi du <a href=showinfo:36>mexallon</a> et de la <a href=showinfo:35>pyérite</a>.",
"description_fr":"La sylvine est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa richesse en <a href=showinfo:16635>gisements volatils</a> pouvant servir de composants de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de sylvine contient aussi de <a href=showinfo:3645>l'eau</a>.",
"description_it":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Sylvite is very useful as it yields good quantities of <a href=showinfo:16635>Evaporite Deposits</a> used as basic elements of some advanced materials. Sylvite ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_ko":"실바이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 <a href=showinfo:16635>이베포라이트</a>를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 <a href=showinfo:36>멕살론</a>과 <a href=showinfo:35>파이어라이트</a> 또한 함께 산출됩니다.",
"description_ru":"Сильвин — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании <a href=showinfo:16635>эвапорита</a>, используемого в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Сильвиновые руды также содержат <a href=showinfo:36>мексаллон</a> и <a href=showinfo:35>пирит</a>.",
"description_ko":"실바이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 <a href=showinfo:16635>이베포라이트</a>를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 <a href=showinfo:3645>물</a> 또한 함께 산출됩니다.",
"description_ru":"Сильвин — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании <a href=showinfo:16635>эвапорита</a>, используемого в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Сильвиновые руды также содержат <a href=showinfo:3645>воду</a>.",
"description_de":"Bitumen ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an <a href=showinfo:16633>Kohlenwasserstoffen</a> ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Bitumen-Erze enthalten außerdem <a href=showinfo:36>Mexallon</a> und <a href=showinfo:35>Pyerite</a>.",
"description_de":"Bitumen ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an <a href=showinfo:16633>Kohlenwasserstoffen</a> ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Bitumen-Erze enthalten außerdem <a href=showinfo:2395>Proteine</a>.",
"description_en-us":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Bitumens are very useful as they yield good quantities of <a href=showinfo:16633>Hydrocarbons</a> used as basic elements of some advanced materials. Bitumen ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_es":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Bitumens are very useful as they yield good quantities of <a href=showinfo:16633>Hydrocarbons</a> used as basic elements of some advanced materials. Bitumen ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_fr":"Le bitume est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans son potentiel <a href=showinfo:16633>hydrocarboné</a>, pouvant servir de composant de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de bitume génère aussi du <a href=showinfo:36>mexallon</a> et de la <a href=showinfo:35>pyérite</a>.",
"description_fr":"Le bitume est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans les grandes quantités <a href=showinfo:16633>d'hydrocarbure</a> pouvant être contenues, pouvant servir de composant de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de bitume génère aussi des <a href=showinfo:2395>protéines</a>.",
"description_it":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Bitumens are very useful as they yield good quantities of <a href=showinfo:16633>Hydrocarbons</a> used as basic elements of some advanced materials. Bitumen ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_ko":"비투멘은 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 <a href=showinfo:16633>탄화수소</a>를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 <a href=showinfo:36>멕살론</a>과 <a href=showinfo:35>파이어라이트</a> 또한 함께 산출됩니다.",
"description_ru":"Битум — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании <a href=showinfo:16633>углеводородов</a>, используемых в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Битумные руды также содержат <a href=showinfo:36>мексаллон</a> и <a href=showinfo:35>пирит</a>.",
"description_ko":"비투멘은 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 <a href=showinfo:16633>탄화수소</a>를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 <a href=showinfo:2395>단백질</a> 또한 함께 산출됩니다.",
"description_ru":"Битум — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании <a href=showinfo:16633>углеводородов</a>, используемых в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Битумные руды также содержат <a href=showinfo:2395>белки</a>.",
"description_de":"Coesit ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an <a href=showinfo:16636>Silikaten</a> ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Coesit-Erze enthalten außerdem <a href=showinfo:36>Mexallon</a> and <a href=showinfo:35>Pyerite</a>.",
"description_de":"Coesit ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an <a href=showinfo:16636>Silikaten</a> ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Coesit-Erze enthalten außerdem <a href=showinfo:2393>Bakterien</a>.",
"description_en-us":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Coesite is very useful as it yields good quantities of <a href=showinfo:16636>Silicates</a> used as basic elements of some advanced materials. Coesite ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_es":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Coesite is very useful as it yields good quantities of <a href=showinfo:16636>Silicates</a> used as basic elements of some advanced materials. Coesite ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_fr":"La coésite est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa richesse en <a href=showinfo:16636>silicates</a> pouvant servir à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de coésite génère aussi du <a href=showinfo:36>mexallon</a> et de la <a href=showinfo:35>pyérite</a>.",
"description_fr":"La coésite est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa richesse en <a href=showinfo:16636>silicates</a> pouvant servir à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de coésite contient aussi des <a href=showinfo:2393>bactéries</a>.",
"description_it":"A ubiquitous ore commercially mined from moons, Coesite is very useful as it yields good quantities of <a href=showinfo:16636>Silicates</a> used as basic elements of some advanced materials. Coesite ores will also yield <a href=showinfo:35>Pyerite</a> and <a href=showinfo:36>Mexallon</a> .",
"description_ko":"코사이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 <a href=showinfo:16636>규산염</a>을 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 <a href=showinfo:36>멕살론</a>과 <a href=showinfo:35>파이어라이트</a> 또한 함께 산출됩니다.",
"description_ru":"Коэсит — широко распространённый вид руды, добываемый в промышленных количествах на спутниках. Его ценность заключается в высоком содержании <a href=showinfo:16636>силикатов</a>, используемых в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Коэситовые руды также содержат <a href=showinfo:36>мексаллон</a> и <a href=showinfo:35>пирит</a>.",
"description_ko":"코사이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 <a href=showinfo:16636>규산염</a>을 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 <a href=showinfo:2393>박테리아</a> 또한 함께 산출됩니다.",
"description_ru":"Коэсит — широко распространённый вид руды, добываемый в промышленных количествах на спутниках. Его ценность заключается в высоком содержании <a href=showinfo:16636>силикатов</a>, используемых в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Коэситовые руды также содержат <a href=showinfo:2393>бактерии</a>.",
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.