rename pyfa.po to lang.po

This commit is contained in:
blitzmann
2020-06-19 22:27:35 -04:00
parent c290e9e23a
commit d939b0e565
2 changed files with 337 additions and 509 deletions

View File

@@ -1,172 +1,379 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Chinese translations for pyfa package.
# Copyright (C) 2020 THE pyfa'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the pyfa package.
# zhaoweny <zhaoweny@users.noreply.github.com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 22:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: pyfa 2.22.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 17:46+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-18 17:55+0800\n"
"Last-Translator: zhaoweny <zhaoweny@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ./gui/app.py:34 ./gui/mainFrame.py:181
msgid "Market"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:106
msgid " DPS: "
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:185
msgid "Fittings"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:70
msgid " GJ"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:272
msgid "Loading previous fits..."
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:99
msgid " Volley: "
msgstr "齐射"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:79
msgid "0s"
msgstr "0秒"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:74
msgid "Active shield boost"
msgstr "主动维修"
#: gui/additionsPane.py:44
msgid "Additions"
msgstr "附加装备"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:83
msgid "Align time"
msgstr "起跳时间"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:110
msgid "Ammo hold"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:465
msgid "Save Fitting As..."
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:75
msgid "Armor repair amount"
msgstr "装甲维修"
#: ./gui/mainFrame.py:466
msgid "EVE XML fitting files (*.xml)|*.xml"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:111
msgid "Armor resistance"
msgstr "装甲抗性"
#: ./gui/mainFrame.py:643
msgid "Are you sure you wish to ignore fitting restrictions for the current fit? This could lead to wildly inaccurate results and possible errors."
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:645 ./gui/mainFrame.py:651
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:650
msgid "Re-enabling fitting restrictions for this fit will also remove any illegal items from the fit. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:669
msgid "Manage Characters"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:686
msgid "&Turn Overrides Off"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:686
msgid "&Turn Overrides On"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:719
msgid "Please Wait..."
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:769
msgid "Drones"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:773
msgid "Fighters"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:777
msgid "Implants"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:781
#: gui/additionsPane.py:77
msgid "Boosters"
msgstr "增效剂"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:151
msgid "CPU"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:785
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:113
msgid "Calibration"
msgstr "校准"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:35
msgid "Capacitor"
msgstr "电容"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:55
msgid "Capacitor stability"
msgstr "电容稳定性"
#: gui/additionsPane.py:71 gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:86
msgid "Cargo"
msgstr "货舱"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:156
msgid "Cargo bay"
msgstr "货舱"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:95
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:167
msgid "Click to toggle between effective HP and raw HP"
msgstr "点击切换有效HP和原始HP"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:101
msgid "Click to toggle to Firepower View"
msgstr "点击切换到火力视图"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:114
msgid "Click to toggle to Mining Yield "
msgstr "点击切换到矿物产出视图"
#: gui/additionsPane.py:83
msgid "Command"
msgstr "指令"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:122
msgid "Command center hold"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:803
msgid "Export Skills Needed As..."
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:155
msgid "Drone bandwidth"
msgstr "无人机带宽"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:153
msgid "Drone bay"
msgstr "无人机仓库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:62
msgid "Drone range"
msgstr "无人机半径"
#: gui/additionsPane.py:65
msgid "Drones"
msgstr "无人机"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:111
msgid "Drones active"
msgstr "激活的无人机"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:83
msgid "Electromagnetic resistance"
msgstr "电磁抗性"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:86
msgid "Explosive resistance"
msgstr "爆炸抗性"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:88
msgid "Extra stats"
msgstr "额外状态"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:154
msgid "Fighter bay"
msgstr "铁骑舰载机仓库"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:112
msgid "Fighter squadrons active"
msgstr "激活的铁骑舰载机中队"
#: gui/additionsPane.py:68
msgid "Fighters"
msgstr "铁骑舰载机"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:41
msgid "Firepower"
msgstr "火力"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:108
msgid "Fleet hangar"
msgstr "舰队机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:111
msgid "Fuel bay"
msgstr "燃料机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:120
msgid "Gas hold"
msgstr "气态矿物仓库"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:76
msgid "Hull repair amount"
msgstr "结构维修"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:112
msgid "Hull resistance"
msgstr "结构抗性"
#: gui/additionsPane.py:74
msgid "Implants"
msgstr "植入体"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:113
msgid "Incoming damage pattern"
msgstr "敌对伤害模型"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:116
msgid "Industrial ship hold"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:804
msgid "EVEMon skills training file (*.emp)|*.emp|EVEMon skills training XML file (*.xml)|*.xml|Text skills training file (*.txt)|*.txt"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:85
msgid "Kinetic resistance"
msgstr "动能抗性"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:115
msgid "Large ship hold"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:823
msgid "Exporting skills needed..."
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:75
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:169
msgid "Lasts "
msgstr "可维持"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:110
msgid "Launcher hardpoints"
msgstr "发射器"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:109
msgid "Maintenance bay"
msgstr "维护机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:119
msgid "Material bay"
msgstr "矿物机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:114
msgid "Medium ship hold"
msgstr "中型舰船机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:118
msgid "Mineral hold"
msgstr "矿物机库"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:38
msgid "Mining Yield"
msgstr "矿物产出"
#: gui/additionsPane.py:86
msgid "Notes"
msgstr "备注"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:117
msgid "Ore hold"
msgstr "矿石机库"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:73
msgid "Passive shield recharge"
msgstr "被动回充"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:123
msgid "Planetary goods hold"
msgstr "星系开发机库"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:152
msgid "PowerGrid"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:830
msgid "Open One Or More Fitting Files"
#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:38
msgid "Price"
msgstr "价格"
#: gui/additionsPane.py:80
msgid "Projected"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:831
msgid "EVE XML fitting files (*.xml)|*.xml|EFT text fitting files (*.cfg)|*.cfg|All Files (*)|*"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:124
msgid "Quafe hold"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:838
msgid "Importing fits"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:59
msgid "Range"
msgstr "锁定范围"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:41
msgid "Recharge rates"
msgstr "回充速度"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:84
msgid "Reinforced"
msgstr "加强回充"
#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewFull.py:65
#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewMinimal.py:64
msgid "Remote Reps"
msgstr "遥修"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:45
msgid "Resistances"
msgstr "抗性"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:82
msgid "Resources"
msgstr "装配资源"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:121
msgid "Salvage hold"
msgstr "打捞件机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:60
msgid "Scan res."
msgstr "扫描精度"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:61
msgid "Sensor str."
msgstr "传感器强度"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:110
msgid "Shield resistance"
msgstr "护盾抗性"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:112
msgid "Ship hold"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:852
msgid "Save Backup As..."
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:84
msgid "Signature"
msgstr "信号半径"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:113
msgid "Small ship hold"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:853
msgid "EVE XML fitting file (*.xml)|*.xml"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:82
msgid "Speed"
msgstr "亚光速航速"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:169
msgid "Stable: "
msgstr "稳定:"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:85
msgid "Sustained"
msgstr "持续回充"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:36
msgid "Targeting && Misc"
msgstr "目标锁定和其他"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:58
msgid "Targets"
msgstr "最大锁定数"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:84
msgid "Thermal resistance"
msgstr "热能抗性"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:88
msgid "Total"
msgstr "总容量"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:65
msgid "Total: "
msgstr "总容量:"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:109
msgid "Turret hardpoints"
msgstr "炮台"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:85
msgid "Warp Speed"
msgstr "曲速航速"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:66
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:58
msgid "drone"
msgstr "无人机"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:66
msgid "droneDPS"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:866 ./gui/mainFrame.py:894
msgid "Backup fits"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:57
msgid "full"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:867
msgid "Backing up %d fits to: %s"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:58
msgid "miner"
msgstr "采矿器"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:58
msgid "mining"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:886
msgid ""
"Invalid Path\n"
"\n"
"The following path is invalid or does not exist: \n"
"%s\n"
"\n"
"Please verify path location pyfa's preferences."
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:887
msgid "Error"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:895
msgid "Generating HTML file at: %s"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:937
msgid "Export Error"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:937
msgid "Import Error"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:940
msgid ""
"The following error was generated\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Be aware that already processed fits were not saved"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:999
msgid "Open One Or More Character Files"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:1000
msgid "EVE API XML character files (*.xml)|*.xml|All Files (*)|*"
msgstr ""
#: ./gui/mainFrame.py:1005
msgid "Importing Character..."
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:66
msgid "turret"
msgstr "炮台"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:66
msgid "weapon"
msgstr "武器"

View File

@@ -1,379 +0,0 @@
# Chinese translations for pyfa package.
# Copyright (C) 2020 THE pyfa'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the pyfa package.
# zhaoweny <zhaoweny@users.noreply.github.com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pyfa 2.22.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 17:46+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-18 17:55+0800\n"
"Last-Translator: zhaoweny <zhaoweny@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:106
msgid " DPS: "
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:70
msgid " GJ"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:99
msgid " Volley: "
msgstr "齐射"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:79
msgid "0s"
msgstr "0秒"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:74
msgid "Active shield boost"
msgstr "主动维修"
#: gui/additionsPane.py:44
msgid "Additions"
msgstr "附加装备"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:83
msgid "Align time"
msgstr "起跳时间"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:110
msgid "Ammo hold"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:75
msgid "Armor repair amount"
msgstr "装甲维修"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:111
msgid "Armor resistance"
msgstr "装甲抗性"
#: gui/additionsPane.py:77
msgid "Boosters"
msgstr "增效剂"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:151
msgid "CPU"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:113
msgid "Calibration"
msgstr "校准"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:35
msgid "Capacitor"
msgstr "电容"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:55
msgid "Capacitor stability"
msgstr "电容稳定性"
#: gui/additionsPane.py:71 gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:86
msgid "Cargo"
msgstr "货舱"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:156
msgid "Cargo bay"
msgstr "货舱"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:95
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:167
msgid "Click to toggle between effective HP and raw HP"
msgstr "点击切换有效HP和原始HP"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:101
msgid "Click to toggle to Firepower View"
msgstr "点击切换到火力视图"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:114
msgid "Click to toggle to Mining Yield "
msgstr "点击切换到矿物产出视图"
#: gui/additionsPane.py:83
msgid "Command"
msgstr "指令"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:122
msgid "Command center hold"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:155
msgid "Drone bandwidth"
msgstr "无人机带宽"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:153
msgid "Drone bay"
msgstr "无人机仓库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:62
msgid "Drone range"
msgstr "无人机半径"
#: gui/additionsPane.py:65
msgid "Drones"
msgstr "无人机"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:111
msgid "Drones active"
msgstr "激活的无人机"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:83
msgid "Electromagnetic resistance"
msgstr "电磁抗性"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:86
msgid "Explosive resistance"
msgstr "爆炸抗性"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:88
msgid "Extra stats"
msgstr "额外状态"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:154
msgid "Fighter bay"
msgstr "铁骑舰载机仓库"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:112
msgid "Fighter squadrons active"
msgstr "激活的铁骑舰载机中队"
#: gui/additionsPane.py:68
msgid "Fighters"
msgstr "铁骑舰载机"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:41
msgid "Firepower"
msgstr "火力"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:108
msgid "Fleet hangar"
msgstr "舰队机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:111
msgid "Fuel bay"
msgstr "燃料机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:120
msgid "Gas hold"
msgstr "气态矿物仓库"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:76
msgid "Hull repair amount"
msgstr "结构维修"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:112
msgid "Hull resistance"
msgstr "结构抗性"
#: gui/additionsPane.py:74
msgid "Implants"
msgstr "植入体"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:113
msgid "Incoming damage pattern"
msgstr "敌对伤害模型"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:116
msgid "Industrial ship hold"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:85
msgid "Kinetic resistance"
msgstr "动能抗性"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:115
msgid "Large ship hold"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:75
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:169
msgid "Lasts "
msgstr "可维持"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:110
msgid "Launcher hardpoints"
msgstr "发射器"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:109
msgid "Maintenance bay"
msgstr "维护机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:119
msgid "Material bay"
msgstr "矿物机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:114
msgid "Medium ship hold"
msgstr "中型舰船机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:118
msgid "Mineral hold"
msgstr "矿物机库"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:38
msgid "Mining Yield"
msgstr "矿物产出"
#: gui/additionsPane.py:86
msgid "Notes"
msgstr "备注"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:117
msgid "Ore hold"
msgstr "矿石机库"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:73
msgid "Passive shield recharge"
msgstr "被动回充"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:123
msgid "Planetary goods hold"
msgstr "星系开发机库"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:152
msgid "PowerGrid"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:38
msgid "Price"
msgstr "价格"
#: gui/additionsPane.py:80
msgid "Projected"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:124
msgid "Quafe hold"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:59
msgid "Range"
msgstr "锁定范围"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:41
msgid "Recharge rates"
msgstr "回充速度"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:84
msgid "Reinforced"
msgstr "加强回充"
#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewFull.py:65
#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewMinimal.py:64
msgid "Remote Reps"
msgstr "遥修"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:45
msgid "Resistances"
msgstr "抗性"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:82
msgid "Resources"
msgstr "装配资源"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:121
msgid "Salvage hold"
msgstr "打捞件机库"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:60
msgid "Scan res."
msgstr "扫描精度"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:61
msgid "Sensor str."
msgstr "传感器强度"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:110
msgid "Shield resistance"
msgstr "护盾抗性"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:112
msgid "Ship hold"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:84
msgid "Signature"
msgstr "信号半径"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:113
msgid "Small ship hold"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:82
msgid "Speed"
msgstr "亚光速航速"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:169
msgid "Stable: "
msgstr "稳定:"
#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:85
msgid "Sustained"
msgstr "持续回充"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:36
msgid "Targeting && Misc"
msgstr "目标锁定和其他"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:58
msgid "Targets"
msgstr "最大锁定数"
#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:84
msgid "Thermal resistance"
msgstr "热能抗性"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:88
msgid "Total"
msgstr "总容量"
#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:65
msgid "Total: "
msgstr "总容量:"
#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:109
msgid "Turret hardpoints"
msgstr "炮台"
#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:85
msgid "Warp Speed"
msgstr "曲速航速"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:66
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:58
msgid "drone"
msgstr "无人机"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:66
msgid "droneDPS"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:57
msgid "full"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:58
msgid "miner"
msgstr "采矿器"
#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:58
msgid "mining"
msgstr ""
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:66
msgid "turret"
msgstr "炮台"
#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:66
msgid "weapon"
msgstr "武器"